"qualquer homem" - Traduction Portugais en Arabe

    • أي رجل
        
    • أيّ رجل
        
    • أى رجل
        
    • اي رجل
        
    • اى رجل
        
    • كل رجل
        
    • أي إنسان
        
    • لأى رجل
        
    • لأي رجل
        
    • أيّ رجلٍ
        
    • لأيّ رجل
        
    • وأي رجل
        
    qualquer homem que empunhe um arco sonharia com um tal destino. Open Subtitles أي رجل يأخذ الخضوع بالاعتبار كان سيحلم بمثل هذا المصير
    Ouça, qualquer homem que consiga cantar assim, não pode ser totalmente mau. Open Subtitles اسمع أي رجل يغني هكذا لا يمكن أن يكون بهذا الشر
    mas aprendi como fazer isto com s meus olhos, que vai por qualquer homem enfeitiçado por mim. Open Subtitles لكني تعلمت كيفية فعل هذا بعيناي و هذا سيجعل أي رجل يقع تحت سيطرة تعويذتي
    Onde qualquer homem pode ganhar dinheiro rapidamente sem que lhe façam perguntas. Open Subtitles حيث أيّ رجل يُمْكِنُ أَنْ يَرْبحَ مالَ بسرعة بدون تَشْكُّ به.
    Não será tratado de forma diferente que qualquer homem aqui. Open Subtitles لن يتم مُعامتلك بطريقة مختلفة عن أى رجل هنا.
    E podia derrotar qualquer homem da cidade com uma mão nas costas. Open Subtitles وانت يمكن ان تبارز اي رجل في البلدة بيد واحدة وراء ظهرك
    Fizeste tanto por esta nação como qualquer homem que conheço. Open Subtitles لقد فعلت لهذه الامة اكثر من اى رجل اعرفه
    Conforme a sua amargura cresceu o feitiço transformou-se numa maldição para qualquer homem que ousasse amar uma mulher Owens. Open Subtitles مع تعاظم مرارتها تحول السحـر الى لعنـة لعنة تصيب أي رجل يتجاسر ويقع بحب أمرأة من أسرتنا
    qualquer homem que tente tanto livrar-se nunca mais volta para casa. Open Subtitles أي رجل يحاول الهروب لن يعود إلى بيته مرة أخرى
    qualquer homem que diga que percebe as mulheres é ingénuo ou mentiroso. Open Subtitles أي رجل يقول أنه يفهم النساء إما أنه كاذب أو ساذج
    Posso lidar com qualquer homem que tire casquinhas comigo. Open Subtitles أستطيع التعامل مع أي رجل يتلاطف معي حسناً
    qualquer homem que amar a Serena Van Der Woodsen nunca aceitaria a Lily ou qualquer outro que lhe dissesse para não ficar com ela. Open Subtitles أي رجل يحب سيرينا فان دير ودسن لن يسمح لـِ ليلي أو أي شخص آخر ان يقول له ان لا يكون معها
    Isto foi uma resposta involuntária que receberias de qualquer homem que esteja a imaginar uma rapariga de circo. Open Subtitles كانت تلك أستجابة لا إرادية التي ستحصلين عليها من أي رجل إن قام بتصور فتاة السيرك
    Que seja do conhecimento, qualquer homem encontrado a transgredir as leis de Sua Majestade, será tratado sem misericórdia. Open Subtitles فليكن معلومًا، أي رجل وجدتُ فيه انتهاك القوانين جلالة الملك سوف يتم التعامل مع دون رحمة.
    qualquer homem que tivesse mulher, qualquer mulher que tivesse filho, seriam separados. Open Subtitles ‫أي رجل كانت لديه امرأة ‫أية امرأة لديها طفل تم فصلهم
    Vou ensinar-te a lutar melhor que qualquer homem aqui. Open Subtitles سأعلّمك القتال أفضل ممّا يقاتل أيّ رجل هنا
    qualquer homem que comece um tiroteio mato-o, a menos que ele me mate primeiro. Open Subtitles أيّ رجل يَبدأُ بأطلاق النار أنا سَأَقْتلُه، مالم يَقْتلُني أولاً.
    qualquer homem sem uma senhora pelo braço só pode ser um polícia. Open Subtitles أى رجل بدون أمراه فى ذراعه لن يكون إلا شرطياً
    O ódio a esse homem, que te cega, cegará qualquer homem que conheças numa vida futura. Open Subtitles كراهية الرجل وهذا يعميك سيعمي اي رجل تجدينه في حياتك
    Não é ideal, mas qualquer homem de linhagem Real procuraria o mesmo Open Subtitles ليس مثالى ، ولكن اى رجل من دماء ملكية سيطلب المثل
    Pois qualquer homem que renasce em Cristo é uma nova criatura. Open Subtitles لأجل كل رجل ولد ثانيةَ في الكنيسة هو مخلوق جديد
    Achava que a educação era a chave para o sucesso de qualquer homem. Open Subtitles وقد أعرب عن اعتقاده بأن التعليم هو مفتاح النجاح لحياة أي إنسان
    Quando irmão luta contra irmão, o que pode qualquer homem fazer? Open Subtitles حين يقاتل الاخ اخاه ماذا يمكن لأى رجل ان يفعل ؟
    Entrega isto a qualquer homem de Braavos e depois diz-lhe estas palavras, Open Subtitles فقط أعط تلك القطعة لأي رجل من برافوس واخبريه بهذه الكلمات,
    Pressione qualquer homem demais e, mais cedo ou mais tarde, ele vai pressionar de volta. Open Subtitles إن ماضغطت على أيّ رجلٍ بقوّة عاجلاً أم آجلاً، سيضغط عليك بالمقابل
    Como ela continua a entregar o coração a qualquer homem que lhe mostra uma ponta de afeição. Open Subtitles الطريقة التي تسلِّم بها قلبها لأيّ رجل يظهر لها ذرّة من عاطفة
    qualquer homem cuja idade ou doença o impeça de lutar, pode juntar-se a nós para proteger este condado dos ianques invasores e traidores à causa." Open Subtitles وأي رجل يمنعه عمره أو عجزه عن القتال فلينضم الينا وليدافع عن هذا البلد ضد غزاة الشمال والخونة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus