Pergunto-me Quando é que me vão dar a chave do cacifo! | Open Subtitles | لكني كنت فقط أتسائل متي سأحصل على مفتاح دولاب الملابس |
Desde Quando é que a retórica comunista é jornalismo? | Open Subtitles | مُنذ متي يتم اعتبار الخطابات الشيوعية مجرد صحافة؟ |
Desde Quando é que os pistoleiros contratados são exigentes? | Open Subtitles | منذ متى يحصل القتلة المستأجرون على مايرضيهم ؟ |
Eu é que decido Quando é que entras nesta casa novamente. | Open Subtitles | أنا من يقرر إن كنت ستأتي لهذا المنزل ومتى تأتي |
Desde Quando é que este idiota tem tanto dinheiro? | Open Subtitles | منذُ متى و هؤلاء المغفليّن لديهم مالٍ كثير؟ |
Assim, alguém tem mesmo de reconhecer Quando é que a crise se vai instalar. | TED | ولذلك علي شخص ما ادراك او معرفة متي ستقع الازمة |
Sabem Quando é que começámos a falar em construir um metro em Roma? | Open Subtitles | هل تعلم متي بدأ التفكير في بناء مترو في روما؟ |
Quando é que metes bem isso nessa cabeça dura? | Open Subtitles | متي سوف سوف تستطيع راسك الغبية اللعينة فهم هذا؟ |
Quando é que vamos à Disneylândia? | Open Subtitles | نعم حبيبي, فعلت متي سنذهب الي ديزني لاند؟ |
Quando é que vai largar essa organização e trabalhar comigo? Você despedir-me-ia. | Open Subtitles | متي ستتركين العمل لدى هذه المنظمة و تأتي لتعملي لدي؟ |
Por falar disso, Quando é que vocês dois se casam? | Open Subtitles | بالمناسبة متي سوف تقومون بالارتباط انتم الاثنين |
Desde Quando é que 3 assassínios é um assunto militar? | Open Subtitles | منذ متى جرائم القتل المحليه من أهتمام الجيش ؟ |
Desde Quando é que ioga pré-natal e vídeos de partos em casa são uma boa ideia de divertimento? | Open Subtitles | منذ متى انت اليوغا ما قبل الولادة و الفيديو المنزلي للولادة فكرتك عن الوقت الجيد ؟ |
Desde Quando é que a CIA quer saber da fome em África? | Open Subtitles | منذ متى تعطي السي آي ايه القذارة حول المجاعة في أفريقيا؟ |
O facto é que simplesmente não sabemos Quando é que o aquecimento que criamos será completamente dominado por circuitos de retorno. | TED | في الحقيقة نحن لا نعلم على الاطلاق متى سوف يؤثر الدفء الذي نتسبب به تأثيراً كبيراُ لا يمكن ضبطه ومتى سيرتد ذلك علينا |
Quando é que me ajuda ter a minha câmara? Quando preciso de a pôr de lado? | TED | متى يساعدني استخدام الكاميرا، ومتى أُبقيها بعيدة؟ |
Desde Quando é que os meteorologistas prevêem o tempo, quanto mais o futuro? | Open Subtitles | منذ متى و الأرصاد الجوية تستطيع أن تتنبأ بالطقس , دعك من المستقبل. |
Desde Quando é que um francês cancela um comboio alemão? | Open Subtitles | منذ متى كان لرجلا فرنسيا الاهليه لالغاء قطارا المانيا ؟ |
E exactamente Quando é que descobriu que o acordo falhou? | Open Subtitles | و متى إكتشفت أن هذا الإتفاق على وشك الإنهيار؟ |
Quando é que pensavas contar-me este teu pequeno segredo? | Open Subtitles | متى كنت تخطط لتعلمني عن هذا السر الصغير؟ |
Mas desculpe dizer isto, e então? Desde Quando é que se importa? | Open Subtitles | لا تؤاخذني لقول هذا، لكن فليكُن، منذ متى وأنت تحفل بذلك؟ |
Quando é que um homem é mais bonito? | Open Subtitles | الن تقوم بسؤالي؟ متى يكون الرجل بابهى حلته؟ |
Desde Quando é que tenho regras para me vestir, pai? | Open Subtitles | منذ متى أصبح لدي قوانين على الزي يا أبي؟ |
(Risos) Como por exemplo, até quando estão a desfrutar um bom momento, Quando é que este termina? | TED | مثل, عندما تشعر انك تقضي وقتا جيدا متى تشعر ان الوقت الجيد قد انتهى ؟ |
Então Quando é que essa nova ala do hospital de Chicago abre? | Open Subtitles | إذن , متى سيتم إفتتاح الجناح الجديد في مستشفى شيكاغو ؟ |
Então, Quando é que podemos destruir demônios? | Open Subtitles | إذاً متى نستطيع أن نذهب و نقضي على مشعوذين ؟ |
Desde Quando é que a minha felicidade pessoal te interessa? | Open Subtitles | منذ متى كانت سعادتي الشخصية تثير أدنى إهتمام لديك |
Quando é que vai andar a cavalo? | Open Subtitles | منذ متى وانت لم تتجول في الحقل على حصانك ؟ |