Preciso que deponha, dizendo que eu estava louca quando matei o Joe. | Open Subtitles | أحتاجك ان تشهدي انني لم يكن عقلي سليما عندما قتلت جو |
Esse é apenas outro dom que eu arranjei quando matei uma das irmãs. | Open Subtitles | هذه هدية صغيرة اكتسبتها عندما قتلت إحدى الشقيقات |
Ele ia a fugir do wraith quando matei o chupa. | Open Subtitles | كان يهرب من الرايثىّ عندما قتلت ذلك المغفل. |
quando matei aquele vampiro, nem sequer pensei duas vezes. | Open Subtitles | عندما قتلت هذه الرجل في المطحنة لم أفكر ثانية واحدة |
quando matei o primeiro homem ele disse-me..."Agora, sabes". | Open Subtitles | حين قتلت شخصاً لأول مرة قال لى ,أصبحت تعرف الآن |
A minha história começou quando matei o meu irmão e é aí que a tua história acabará inevitavelmente. | Open Subtitles | بدأت قصتي عندما قتلت أخي وهذا حيث ستنتهي قصتك حتمًا |
Bem, este machado que peguei no mês passado quando matei dois dos seus serventes... | Open Subtitles | عندما قتلت اثنان من ممرضاتك اشعر أن هذا حقيقي |
Como no Pandemónio quando matei aquele demónio? | Open Subtitles | ماذا، مثل في حفلة الهرج و المرج عندما قتلت هذا الشيطان؟ |
Segundo ele, quando matei o Quill, eu sofri uma "reacção dissociativa". | Open Subtitles | قالَ بأنني ّ عندما قتلت كويل ، كنت اعاني مِنْ "ردّ فعل فصامي." |
Deverias tê-la visto, quando matei o negro. | Open Subtitles | كان يجب أن تراها عندما قتلت هذا النوبي |
Havia, mas quando matei o Bishop, as instituições, as alavancas que ele costumava controlar, desmoronou tudo e agora é tudo comigo. | Open Subtitles | او كان يوجد, و لكن عندما قتلت بيشوب, المؤسسات, العتلات التي كان يستخدمها ليتحكم, كل هذا اتهدم الان و كل هذا علي عاتقي انا الان. |
Devia ter-te matado quando matei o teu pai. | Open Subtitles | كان يجب أن أقتلك عندما قتلت أباك |
De sentir... o que senti, quando matei o Garret Jacob Hobbs. | Open Subtitles | ...لأشعر كما شعرت عندما قتلت غاريت جآكوب هوبز |
Não senti nada... quando matei o Rutledge. | Open Subtitles | أنا لا أشعر مثل أى شيئ. عندما قتلت "روتليدج". |
quando matei o meu pai, não destruí só a vida dele. | Open Subtitles | عندما قتلت والدي... لمْ أقضِ على حياته فحسب |
quando matei dois homens, eu andava livre. | Open Subtitles | عندما قتلت رجلين اصبحت حرا. |
Fiquei curioso quanto ao que aconteceria quando matei a Marissa. | Open Subtitles | كنت فضولياً حيال ما سيحدث (عندما قتلت (ماريسا |
Ou quando matei o teu pai. | Open Subtitles | أو عندما قتلت أباك. |
quando matei o seu rimão eu disse... dessa maneira! | Open Subtitles | عندما قتلت أخاك، تكلمت... بهذه الطريقة... ! |
Fiquei eufórico, quando matei a Freddie Lounds. | Open Subtitles | كنت سعيداً عندما قتلت (فريدي لاوندز). |
Até mesmo quando matei um homem acidentalmente, eu não fugi. | Open Subtitles | حتّى حين قتلت امرءًا بغير عمدٍ، فلم أهرب من مسؤوليّتي. |