Aos 24 anos, aluga um quarto em Dallas, com um nome falso, O.H. Lee. | Open Subtitles | في سن ال 24 استأجر غرفة في دالاس تحت الاسم المستعار : أو إتش لي |
Adquirir um quarto em um fim de semana sem uma reserva é quase impossível. | Open Subtitles | أن تحصل علي غرفة في عطلة نهاية الأسبوع بدون حجز يكون مستحيل تقريباً |
Talvez vocês os dois devessem arranjar um quarto em qualquer lado. | Open Subtitles | ربما أنتما الإثنان تجدان غرفة في مكان ما |
Deixaram-me ficar neste quarto em troca de fazer a limpeza nos quartos. | Open Subtitles | سمحوا لي بالحصول على هذه الغرفة في مقابل قيامي بتنظيف المنزل |
Eu conheci a Shelley, a tua companheira de quarto em Dartmouth. | Open Subtitles | كنت أعرف شيلي شريكتك في الغرفة في دارتموث |
Não a podemos manter cá até o quarto em casa da filha estar pronto? | Open Subtitles | ألا يمكننا أن نبقيها هنا إلى أن تجهز غرفتها في منزل ابنتها؟ |
matou-se? Não, parece que o pessoal do quarto em frente ouviu uma gritaria. | Open Subtitles | لا، من الواضح أن الناس سمعوا صوت صراخ عبر الردهة الرئيسية فحسّوا بأن هناك إمرأةً في خطر |
Alugou um quarto em West Side e recebe o subsídio de desemprego. | Open Subtitles | تستأجر غرفة في الجانب الغربي ويجمع البطالة. |
Olhe, gostava de lhe oferecer um quarto em minha casa, mas as minhas filhas são novas e barulhentas... | Open Subtitles | اسمع كنت عرضت عليك غرفة في منزلي لكن بناتي صغيرات و صاخبات |
Hoje vou procurar um quarto em Archfield. | Open Subtitles | إذن, اليوم سأحجز لك غرفة في فندق الأرشيفلد |
E vou manter-te num quarto em minha casa. | Open Subtitles | وأنا سَأَبقيك في غرفة في بيتِي. |
O meu primo tem um quarto em Chinatown. | Open Subtitles | قريبي عنده غرفة في الحي الصيني. |
Não há uma amostra de quarto em toda a cidade. | Open Subtitles | ما من غرفة في المدينة بكاملها |
Se quer realmente compor, tem de achar um quarto em Karlinsberg. | Open Subtitles | إذا كنتِ حقا تريدين التأليف، يجب أن تأخذي غرفة في (كاهلينبيرج). |
Poderíamos pegar um quarto em qualquier lugar. | Open Subtitles | يجب أن نستأجر غرفة في مكان ما |
E se não tivéramos espaço para outro quarto em casa? | Open Subtitles | هل لدينا غرفة في هذا المنزل؟ |
Quer dizer, eu nem sequer sabia o que o poder de bruxa era e ainda assim consegui senti-lo a sair daquele quarto em ondas. | Open Subtitles | إنّي حتّى لم أعهد قبلًا الإحساس بقوّة ساحرة ورغم ذلك بوسعي استشعار قوّتها تنبثق من تلك الغرفة في موجات. |
Mas as sombras não se podem esconder de baixo ...da mesa, as sombras não podem caminhar através de um quarto em plena luz do dia. | Open Subtitles | ثم بدأنا برؤية أشياء حول المعمل ولكن الظلال لا تستطيع الإختفاء أسفل المنضدة الظل لا يستطيع المشي ولا يمكن ان يعبر الغرفة في وضح النهار |
E tu esqueceste-te de referir que, em tempos, partilhou um quarto em Radley com a Bethany Young. | Open Subtitles | نسيت ان اقول انها قد اشتركت غرفتها في رادلي مره مع بيثاني ينغ |
Bem, fique aí, Sub-Tenente porque nós temos a Christie ao vivo via satélite do seu quarto em McCallister Hall in Bennington, Vermont. | Open Subtitles | ابقَ مكانك يا سيادة الملازم لأن (كرستي) معنا على الهواء من غرفتها في السكن الجامعي في بننغتن |
matou-se? Não, parece que o pessoal do quarto em frente ouviu uma gritaria. | Open Subtitles | لا، من الواضح أن الناس سمعوا صوت صراخ عبر الردهة الرئيسية فحسّوا بأن هناك إمرأةً في خطر |