Deseja escrever sobre um período da nossa História que destruiu o seu pai. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أكتب عن فترة في تاريخنا الذي دمر والدك. |
Diz-lhe que o libertador que destruiu a tua casa alterou as tuas percepções. | Open Subtitles | ـ أخبره أخبره أن المحرر الذي دمر ممتلكاتي أعاد ترتيب إدراكي |
Quero saber da epidemia que destruiu a aldeia há 50 anos. | Open Subtitles | اريد ان اعرف عن االفيضان الذي دمر المكان منذ 50 عاما |
Tive vinte anos... para reconstruir... a conspiração que destruiu a minha vida. | Open Subtitles | لقد مضيت عشرون عاماً لاجمع القطع معا المؤامره التي دمرت حياتي |
Substitua o material que destruiu... ou pague-me um quarto de milhão de dólares pelo prejuízo. | Open Subtitles | استبدل لي المخزونات التي دمرتها او ادفع لي ربع مليون دولار |
A faixa de energia que destruiu aquela nave... não foi só um fenómeno aleatório vagando pelo universo. | Open Subtitles | حزام الطاقة الذي دمّر تلك السفينة، لم يكن مجرد ظاهرة عشوائية تسافر عبر الكون. |
- Acredite-me coronel, não tenho nenhum desejo de entrar para a história como o homem que destruiu liberdades civis na América. | Open Subtitles | صدقيني ، أيتها العقيد ليست لديّ أيّ رغبة في دخول التاريخ كالرجل الذي حطم الحريات المدنية في أمريكا |
Posso interromper só um momento? Não foi a Tina que destruiu a vossa relação. | Open Subtitles | هل أستطيع التدخل هنا، لم تكن (تينا) هي من دمرت هذه العلاقة، أنتِ من فعل ذلك. |
Eles me garantiram que esse é o cara que destruiu sua família. | Open Subtitles | لقد أكدوا لي أن هذا هو الرجل الذي دمر عائلتك |
Mas estamos sensíveis em relação a incêndios desde que houve um que destruiu e amaldiçoou a nossa cidade. | Open Subtitles | ولكن لا يزال عندنا حساسية من النيران منذ ذلك الحريق الذي دمر ولعن مدينتنا |
Vim aqui para derrotar o Wil Wheaton, o homem que destruiu os meus sonhos. | Open Subtitles | فقد جئت إلى هنا كي أهزم ويل ويتون الرجل الذي دمر جميع أحلامي |
Achas que não quero entender, o tipo que destruiu o meu trabalho? | Open Subtitles | ألا تخالني أريد فهم الشخص الذي دمر حياتي المهنية ؟ |
Mas o homem sem nome que destruiu a sua aldeia e matou o seu pai permanece nas sombras. | Open Subtitles | ولكن إسم الرجل الذي دمر قريته وقتل أباه ظل محفوراً في ذهنه |
Foi perdido no incêndio que destruiu aquele complexo, mas meu avô estava convencido de que foi achado após a guerra. | Open Subtitles | لقد فقد في الحريق الذي دمر ذلك المعسكر لكن جدي كان مقتنعًا أنه تم العثور عليه بعد إنتهاء الحرب |
E o pensamento de que um dia, vou vingar-me do homem que destruiu a minha família. | Open Subtitles | ولقد فكرتُ انه في يوم من الايام سوف آخذ بثأري من الرجل الذي دمر عائلتي |
Olha, se aquela é a mulher que destruiu a minha infância, tenho de saber.. | Open Subtitles | اسمع, إن كانت هذهِ المرأة هي ذاتها التي دمرت طفولتي, فعليّ أن أعرف ذلك |
Querem se livrar do tipo de escória que destruiu sua família. | Open Subtitles | إنهم يريدون تحريرها من هذه القذارة التي دمرت أسرتك |
Sabia, que eu era o homem que jogou a bomba, que destruiu toda a rua na qual estávamos. | Open Subtitles | علم بأنني الرجل الذي ألقى القنبلة التي دمرت الشارع بأكمله حيث كنا واقفين |
A pessoa que lhe enviou estas ordens é a mesma pessoa que destruiu o seu navio. | Open Subtitles | الشخص الذي أرسل لك هذه الآوامر هو الشخص نفسه الذي دمّر لتوه سفينتك. |
- O seu trabalho perdeu-se no incêndio que destruiu a biblioteca-mãe. | Open Subtitles | -عمله أتلف خلال الحريق الذي دمّر المكتبة الأم |
Ela quer que o homem que destruiu a família dela pague. | Open Subtitles | بل تبحث أيضــا عن الرجــل الذي حطم عائــلتهــا من أجل الحصول على مـالــه |
Então foi ela que destruiu a minha aldeia? | Open Subtitles | إذن هي من دمرت قريتي ؟ |