Ouvi dizer que estavas na cidade. Pensei que talvez pudéssemos conversar um pouco. | Open Subtitles | سمعت أنك في المدينة ففكرت لو جلسنا مع بعضنا |
Acho que não vais acreditar nisto mas até fiquei contente quando soube que estavas na festa. | Open Subtitles | اسمع، ربما لن تصدق هذا لكنني كنت سعيدة نوعاً ما عندما سمعت أنك في الحفل |
Agora sei que estavas na fase de pesquisa preliminar. | Open Subtitles | كلّا، الآن أعرف أنّك في مرحلة البحث الأوليّة. |
Uma indiscrição em 1970 - acho que estavas na prisa - resultou na minha degradação a este estado lamentável. | Open Subtitles | طيشي في عام 1970.. أعتقد أنّك كنت في السجن قد أوصلني إلى هذه الحالة المؤسفة |
Ouvi dizer que estavas na cidade. Pensei que talvez pudéssemos conversar um pouco. | Open Subtitles | سمعت أنك فى المدينة فكرت أنه ربما نجلس قليلا ً |
Acho que estavas na casa de alguém, sem a camisa vestida, quando recebeste a chamada. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت في مكان ما، بدون قميصك عندما وردك الاتصال |
Eu sei que estavas na floresta com ele. Com todos esses rapazes. | Open Subtitles | إنني أعرف بأنك كنت في الغابة برفقته وبرفقة سائر الصبية |
O tipo da loja disse que estavas na cozinha. | Open Subtitles | لقد قال لي احدهم انك في المطبخ |
Bem, eu não te devia dizer isto, mas tenho quase a certeza de que estavas na lista dele. | Open Subtitles | حسناً، لا يفترض أن أخبرك بذلك لكنني متأكدة أنك كنت على قائمته |
Ela disse ao Milo que estavas na Divisão e que eras capaz de ficar lá todo o dia. | Open Subtitles | حقاً, و أنا سمعتها تخبر "مايلو" أنك في القسم و ستبقي هناك طوال اليوم. |
- Falei. Esqueci-me completamente que estavas na turma dela. | Open Subtitles | لقد نسيت كلياً أنك في ذلك الصف |
- Pensava que estavas na casa de praia. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا؟ ظننت أنك في بيت الشاطئ |
Andrejev disse-me que estavas na cidade, então tomei a liberdade de aparecer. | Open Subtitles | ( اندروجنيف ) أخبرني أنك في المدينة لذا أخذت المبادرة في القدوم هنا |
Achei que estavas na tua festa. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً ظننت أنك في حفلك |
Ei, Stash, pensei que estavas na festa. | Open Subtitles | -مرحباً -مرحباً يا (ستاش ) -اعتقدت أنك في الحفلة |
Soube que estavas na cidade. | Open Subtitles | {\pos(140,240)} "روك سبرينغ)، (وايومنغ))." {\pos(190,200)} لقد سمعتُ أنّك في المدينة. |
Eu disse-lhe que estavas na Carolina do Norte. | Open Subtitles | أخبرتها أنّك في (كرولاينا اشمالية). |
Pensei que estavas na prisão. | Open Subtitles | اعتقدت أنّك كنت في السجن. |
Ford... Ouvi dizer que estavas na Indochina a comer sushi. | Open Subtitles | "لقد سمعت أنك فى الهندالصينية يا " فورد تاكل السوشى و الفضلات |
Ouve, quero que saibas que o Pai e eu soubemos que... estavas na China, tentámos tudo para te tirar de lá. | Open Subtitles | اسمع ...أريدك أن تعلم أننى عندما علمت أنا وأبى أنك فى الصين, فقد حاولنا كل شىء لإخراجك |
Queria dizer-lhe que estavas na cadeia, acusado de homicídio, mas não era uma boa ideia. | Open Subtitles | أردتُ أن أخبره أنك كنت في الحبس بتهمة القتل لكنني فكرتُ في أفضل من ذلك |
Pensei que estavas na esquadra, então fui até lá depois da minha vistoria. | Open Subtitles | ،اعتقدت أنك كنت في الفرع فذهبت إلى هناك بعد تفقد المكان |
Soube que estavas na Tailândia. | Open Subtitles | نعم، هذا أنا يا صديقي سمعت بأنك كنت في ... تايلند |
- Julguei que estavas na casa de banho. | Open Subtitles | ظننت انك في غرفة السيدات - نعم .. |
Nem quis crer que estavas na lista dele e não na minha. | Open Subtitles | لم أصدق أنك كنت على قائمته وليس على قائمتي أنا |