"que estivesses" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنك كنت
        
    • أن تكوني
        
    • بأنّك كُنْتَ
        
    • انك كنت
        
    • أنكِ كنتِ
        
    • لو كنتِ
        
    • أنك سوف تكون
        
    • انك ستكون
        
    • بأنّك كنت
        
    • بأنك في
        
    Quando dizes sacar, presumo que estivesses a roubar. De outro modo nunca terias visto uma tabela NAT. Open Subtitles أظنك تقصد أنك كنت تسرق وإلا لم تكن لتلاحظ هذا الاختراق
    Quando disseste que dançavas mal pensei que estivesses a brincar. Open Subtitles لما قلت أنك سيئ في الرقص لقد ظننتك كليا أنك كنت تمزح فقط
    Graças a Deus que vieste! Receava que estivesses morto. Open Subtitles الحمدلله أنك أتيت كنت أخشى أن تكوني ميتة
    Eu pensei que estivesses a salvo. Ele detesta-te. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ آمنه وهو إحتقرَك ونفر منكِ
    Pensei que estivesses à procura de transporte para fora da cidade por esta altura. Open Subtitles أعتقد انك كنت تبحث على نحشة من هذه المدينة
    Dei comigo a desejar que estivesses na bullpen comigo. Open Subtitles اليوم تمنيت أنكِ كنتِ معي في الملعب اليوم
    Não há nada que podias ter feito, mesmo que estivesses aqui. Open Subtitles لم يكن بوسعك فعل أيّ شيء، حتى لو كنتِ كنا
    Não me admira que estivesses tão triste quando ela morreu. Open Subtitles لا عجب أنك كنت متضايقة جدا ً حين ماتت
    Imagino que estivesses tão cego de raiva que até imaginaste vingares-te do tipo que a matou. Open Subtitles أنا متأكد أنك كنت معمياً بالغظب تخيلت حتى كيف تأخذ ثأرك
    Provavelmente pensou que estivesses com outra mulher. Open Subtitles يا ربما اعتقد أنك كنت مع امرأة أخرى
    Pensei que estivesses com pressa para acelerar as coisas. Open Subtitles أعتقد أنك كنت في عجلة لتسريع الأمر
    Pensei que estivesses a colocar paredes falsas ou algo assim. Open Subtitles ظننت أنك كنت تعلق جدراناً أو شئ ما.
    Contactei o meu pai biológico e gostava que estivesses lá comigo. Open Subtitles لقد تواصلت مع والدي البيولوجي وأود أن تكوني هناك معي.
    Metade dos homens nesta sala desejavam que estivesses pelo braço deles esta noite. Open Subtitles نصف الرجال في هذه الغرفة يتمنون أن تكوني بين أيديهم
    Queria que estivesses disponível quando precisássemos, é esse o objetivo de te andarmos a ensinar. Open Subtitles أتوقع منك أن تكوني حاضرة عندما نريدك هذههيكل فكرةتعليمنالك.
    Talby! Por um momento pensei que estivesses... Open Subtitles تالبي للحظة حسبتك إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ
    porque eu pensei que estivesses furiosa comigo Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ مجنون عليّ.
    Tenho que acreditar que o que quer que estivesses a fazer, achavas que estava certo. Open Subtitles علي الاعتقاد انه مهما فعلت, اعتقدت انك كنت علي حق
    Pensei que estivesses triste e sozinha. Open Subtitles ربما فكرت أنكِ كنتِ وحيدة وحزينة.
    Acho que seria importante para ele que estivesses lá. Open Subtitles أعتقد أنه سيعني الكثير له لو كنتِ هناك
    - Pensei que estivesses preocupadíssimo. Open Subtitles لقد أعتقدت أنك سوف تكون قلق لدرجة التعب
    Ele não fazia ideia que estivesses com a minha irmã. Open Subtitles لم يكن لديه فكره انك ستكون مع اختـــي
    Ele contou ao Paul outro dia que pensou que estivesses... Open Subtitles أخبر بول كلياً قبل أيام بأنّه إعتقد بأنّك كنت
    Julguei que estivesses de baixa médica. Open Subtitles أعتقدت بأنك في إجازة مرضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus