Um outro ponto que gostaria de focar, é que este oceano global está interligado. | TED | النقطة الأخرى التي أود تناولها حول هذا الموضوع أن هذا المحيط مترابط. |
As vossas perguntas de que gostaria de falar são: Primeiro, de onde é que viemos? | TED | أسئلتكم التي أود التحدث عنها هي: أولا، من أين أتينا ؟ |
Tenho quatro observações que gostaria de partilhar convosco hoje. | TED | ولدي أربع ملاحظات أود أن أشارككم بها اليوم |
Se sabe o nome do filme que gostaria de ver, não desligue. | Open Subtitles | إن كنت تعلم اسم الفيلم الذي تود مشاهدته فابقى على الخط. |
Achei que gostaria de saber que recuperámos os carros roubados e o equipamento militar no porto de Los Angeles. | Open Subtitles | توقعت أنك تريد أن تعرف أننا إستعدنا السيارات المسروقة والتكنولوجيا العسكرية المسروقة فى ميناء لوس أنجلوس جيد |
A pergunta que gostaria de fazer é, se olharem para estas curvas exponenciais, elas não evoluem infinitamente. | TED | والآن السؤال الذي أود طرحه هو، إذا نظرتم إلى هذه المنحنيات الأسية، فهي لا تستمر للأبد. |
É sobre isto que gostaria de vos falar hoje. | TED | وهذا ما أود أن أتحدث إليكم قليلا عنه اليوم. |
Existem alguns pontos que gostaria de destacar neste estudo. | TED | هناك بعد النقاط التي أود أن أسلط الضوء عليها في هذه الدراسة. |
Estes são alguns dos trabalhos que gostaria de vos mostrar. | TED | حسناً هنا بعض الأعمال التي أود أن أريكم. |
Tenho vários milhares de perguntas que gostaria de lhe fazer. | Open Subtitles | هناك عدة آلاف من الأسئلة أود أن اسالها لك. |
Antes de irem, há uma coisa que gostaria de partilhar convosco. | Open Subtitles | قبل أن تذهب هناك شيء أخير أود أن أطلعك عليه |
Se sabe o nome do filme que gostaria de ver, carregue no um! | Open Subtitles | إن كنتي تعرفين إسم الفيلم الذي تود مشاهدته, فاضغطي الرقم "واحد" |
Por que não me diz o que gostaria de fazer? | Open Subtitles | لماذا لاتخبرني ما الذي تود فعله ؟ |
Eu tinha o adequado na oficina, então, achei que gostaria de o ouvir a trabalhar novamente. | Open Subtitles | كان لي كبيرة جدا أعتقد أنك تريد أن تسمع تشغيله مرة أخرى. |
A escala temporal que gostaria de usar é a escala temporal da vida na Terra. | TED | والمقياس الذي أود أن أنظر إلى ذلك من خلاله هو المقياس الزمني للحياة على الأرض. |
A nossa promessa de nos mantermos neutros em carbono também é especial. É disso que gostaria de falar hoje, da nossa promessa de nos mantermos neutros em carbono. | TED | إن وعدنا بإبقاء بلدنا محايدا بالكربون منفرد أيضا، و هذا ما أود التحدث عنه اليوم، وعدنا بأن نبقى محايدين بالكربون. |
Ótimo, porque trouxe outro vestido que gostaria de usar. | Open Subtitles | ممتاز ، لأني أحضرت فستانا آخــر و الذي أرغب في ارتدائه |
Hum...sabe, eu tenho fotos que gostaria de apresentar de umas férias do advogado da oposição, a fazer sky-aquático. | Open Subtitles | . . لـديّ صـور أودُّ أن أقـدمها من عـطلة للمستشار المعارض للـتزلج على الماء |
Hey , matulão, imagino que gostaria de me dar um valente murro, ha? | Open Subtitles | أيها الضخم، أراهن أنك تُريد أن تلكمني؟ |
Ele mandou uma mensagem mais cedo, a dizer que gostaria de ficar um pouco mais. | Open Subtitles | أبرق في وقت سابق، قال أنه يود أن يبقى لمدّة أطول. |
A primeira coisa que gostaria de fazer é dar uma volta pela sala e perguntar o que cada um gostaria de ser quando crescer. | Open Subtitles | ارجوا منكم الجلوس. اول شيء اود فعله هو ان اجول في الغرفة وأن اسأل كل واحد ماذا يريد ان يكون عندما يكبُر. |
Okay, eu... pensei que gostaria de um pequeno almoço! | Open Subtitles | الموافقة، لذا أنا , uh, فكّرك قد تتمتّع به، uh، فطور |
Então, Sr. Beiben, o que gostaria de ouvir? | Open Subtitles | إذاً سيد بيبيين ماذا تحب أن تسمع ؟ |
É exatamente o tipo de coisa que gostaria de fazer... eu mesma, se eu achar tempo. | Open Subtitles | هذا ما بالضبط ما كنت أود أنت أفعله ولكنني لا أجد الوقت الكافي |