"que passara" - Traduction Portugais en Arabe

    • قضى
        
    Herbert era um feroz ambientalista que passara mais de cinco anos a criar um complexo ecossistema em Duna. TED وكان هربرت عالمًا بيئيًا نهمًا، قضى أكثر من خمس سنوات في تهيئة نظام "الكثبان" البيئي المعقد.
    Soube de um professor de história da arte reformado em Ohio, chamado Howard, que passara muito da sua vida a lutar contra um problema de saúde misterioso e debilitante, que tinha tido desde o tempo em que era jovem. TED لقد استمعت إلى أستاذ متقاعد في تاريخ الفن في أوهايو اسمه هاوَرد، قضى معظم حياته يصارع لغزًا، وهي حالة من الضعف الصحي رافقتْه منذ أن كان في مقتبل العمر.
    Pusemos o barco em ordem e partimos, mas pouco depois, o maquinista, que passara a noite inteira a agonizar, morreu. Open Subtitles و هـكـذا تجـمـعنا فـى القـارب ...وأبحرنا به، بعد فتره وجيزه و جدنا ( جريزر ) و الذى كان قد قضى... ليـله مليـئه بالأهـوال، و جدنـاه و قـد مـات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus