"que quer de" - Traduction Portugais en Arabe

    • الذي تريده
        
    • الذى تريده
        
    Porque não diz o que quer de mim? Open Subtitles لذا لما لا تقول لي فقط ما الذي تريده منّي؟
    O que quer de mim pela informação, do estado mental, da minha filha? Open Subtitles ما الذي تريده مني حتى تعرض عليّ بعض المعلومات عن حالة ابنتي النفسية ؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني على أي حال ؟
    O que quer de mim, seu filho da mãe? Open Subtitles ما الذي تريده مني، يا ابن العاهرة؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذى تريده منى؟
    Já lhe disse que a Dunder-Miflin pede desculpas, não sei o que quer de mim. Open Subtitles وأنا أخبرتك بالفعل عن الموقف الرسمي لـ " داندير ميفلن " هو الإعتذار لذا, لا أعرف ما الذي تريده مني
    Não. Não! O que quer de mim? Open Subtitles كلا ، كلا ، ما الذي تريده مني .. اخبرني
    Não entendo O que quer de mim? Open Subtitles أنا لا أفهم, ما الذي تريده مني؟
    Não sei o que quer de mim. Open Subtitles أتسائل عن الذي تريده منّي فحسب
    Se sabe tanto, o que quer de mim? Open Subtitles طالما تعلم الكثير فما الذي تريده مني؟
    que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده منّي؟
    que quer de mim? Um pedido de desculpas? Open Subtitles ما الذي تريده منّي, إعتذار؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني؟
    - Senhor, o que quer de mim? Open Subtitles -مع احترامي يا سيدي، ما الذي تريده مني؟
    que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني ؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني ؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني؟
    - O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني بالضبط؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده منّي ؟
    que quer de mim? Open Subtitles ما الذى تريده مني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus