"que quer que se" - Traduction Portugais en Arabe

    • مهما كان ما
        
    O que quer que se passe entre tu e ela, não envolve os meus amigos. Open Subtitles مهما كان ما يحدث معك و معها فهو لا يخص صديقاي
    Agora, o que quer que se passe entre ti e aquela rapariga, tem que parar já. Open Subtitles مهما كان ما يحدث بينك وبين تلك الفتاة, فلتوقفه الآن
    O que quer que se ande a passar aposto que começou lá. Open Subtitles ، مهما كان ما يحدث أراهن أنه بدأ هناك
    Acho que o que quer que se tenha passado já acabou. Open Subtitles أظن مهما كان ما يدور هنا قد انتهى
    O que quer que se passe atrás desta porta, nós precisamos de saber, está bem? Open Subtitles ...مهما كان ما يحدث خلف هذا الباب يجب أن نعرف بالأمر، حسناً؟
    O que quer que se tenha passado, - podemos concertar. Open Subtitles مهما كان ما حدث لكِ فسنقوم بعلاجه
    O que quer que se passe, os inumanos querem saber o que é. Open Subtitles مهما كان ما يحدث فاللا بشر يتساءلون عنه
    O que quer que se esteja a passar. Open Subtitles مهما كان ما يحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus