"que tenho de fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا علي أن أفعل
        
    • ماذا عليّ أن أفعل
        
    • ما علي فعله
        
    • ما عليّ فعله
        
    • يجب أن أفعله
        
    • الذي علي فعله
        
    • الذي عليّ فعله
        
    • يجب أن أقوم به
        
    • الذي يجب علي فعله
        
    • يجب أن أفعل
        
    • يجب أن أقوم بها
        
    • ماذا علي ان افعل
        
    • ما يجب أن أقوم
        
    • لابد ان افعله
        
    • عليّ أن أفعله
        
    Podes explicar-me o que tenho de fazer para falar com este tipo? Open Subtitles عليك أن تشرح لي ماذا علي أن أفعل بهذا الشخص.. ؟
    Certo, óptimo. que tenho de fazer para te enfiar nesta carrinha, hoje? Open Subtitles جميل، ماذا عليّ أن أفعل لأجعلك تركب هذه الشاحنة اليوم؟
    Tudo o que tenho de fazer, é agarrar num telefone e ligar para aqui. Open Subtitles كل ما علي فعله , هو إستعارة هاتف ما و الإتصال برقمي
    Faço o que tenho de fazer para sobreviver, porque cabrões como tu me fodem desde que eu tinha nove anos. Open Subtitles أفعل ما عليّ فعله لكي أعيش ... لان الحمقى من أمثالك ضاجعوني منذ أن كان عمري 9 أعوام
    O que tenho de fazer, comprar o colchão pessoalmente? Open Subtitles مالذي يجب أن أفعله أشتري مرتبة بنفسي؟ تم
    O que tenho de fazer para não me sentir uma leprosa podre na minha própria casa? Open Subtitles كخنزير عيد ميلاد لعين ما الذي علي فعله حتى لا أشعر بأنني مجذومة قذرة في منزلي ؟
    Que mais é que tenho de fazer para provar que estou do teu lado? Open Subtitles ما الذي عليّ فعله أكثر لأثبت أنني في صفّك؟
    O que tenho de fazer para chamar a atenção de uma miúda. Open Subtitles هذا هو الشي الذي يجب أن أقوم به لأجذب إنتباه الفتاة
    O que tenho de fazer para ter uma resposta directa desta agência? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل للحصول على إجابة مباشره من هذه الوكالة؟
    que tenho de fazer, para ser atendido? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل للحصول على بعض المساعدة؟
    O que tenho que fazer. Dizes me o que tenho de fazer. Open Subtitles ماذا علي أن أفعل فقط أخبريني ماذا علي أن أفعل
    Vá lá, malta, que tenho de fazer para provar que sou a pessoa que pode mudar as vossas vidas? Open Subtitles دعاني أفعل هذا ماذا عليّ أن أفعل لأبرهن لكما أني قادر على تغيير حياتكما؟
    Então, o que tenho de fazer? Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل إذاً؟
    Não estou a pensar com clareza. É óbvio o que tenho de fazer. Open Subtitles حسن، أنا لا أفكر بوضوح ما علي فعله أمر جلي
    Tudo que tenho de fazer é estudar 5 meses e estaremos livres desta casa. Open Subtitles كل ما عليّ فعله هو الدراسة لخمس شهور ونحرر بيتنا
    Tudo o que tenho de fazer.. é dar um pequeno passo de cada vez, Open Subtitles كل ما يجب أن أفعله هو أن أخطوا خطوات صغيرة بكل وقت
    Sabes que mais, se tudo que tenho de fazer é enganar um pouco o futuro, o que me impede? Open Subtitles الذي علي فعله هو تغيير الزمن قليلاً مالذي سوف يوقفني؟
    O que tenho de fazer para ficares no restaurante? Open Subtitles ما الذي عليّ فعله حتى أبقيك في هذا المطعم؟
    É muito complicado, Leo, mas isto é algo que tenho de fazer. Open Subtitles الأمر معقد جدا ، يا ليو ، ولكن هذا الشيء يجب أن أقوم به
    Olha para mim. O que tenho de fazer para que chames o médico? Open Subtitles أنظري إلي، ما الذي يجب علي فعله لجعلك تتصلين بطبيب؟
    Soa bem. Diz-me o que tenho de fazer. Open Subtitles يبدو جيداً يا أختي أخبريني ماذا يجب أن أفعل
    Deu-me uma lista de coisas embaraçantes que tenho de fazer amanhã ao jantar. Open Subtitles أعطاني قائمة بأشياء مُحرجة يجب أن أقوم بها على العشاء ليلة الغد
    que tenho de fazer? Tratar-te mal, e convencer-te a investir mal? Open Subtitles ماذا علي ان افعل ، افاوضك بشكل سىء واجعلك تقومين ببعض الاسثمارات السيئه
    Por isso, tudo o que tenho de fazer é perder esta ficha por volta das 23:00 e concluímos a primeira fase. Open Subtitles لذلك كل ما يجب أن أقوم به هو أن نفقد هذه الشريحة عند 23: 00 ، وننتهي مع المرحلة الأولى.
    Há uma coisa que tenho de fazer... mas nos meus termos. Open Subtitles لدي شيء لابد ان افعله قبلها ولكن بشروطي انا
    Por isso, o que tenho de fazer é convencê-lo de que estamos do mesmo lado. Open Subtitles لذا فما عليّ أن أفعله هو إنني أحتاج أن أقنعه إننا في نفس الجانب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus