| Se queres que trabalhe mais tens de me pagar para isso. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أعمل أكثر مِن هذا فادفع لي اكثر |
| Ele quer que trabalhe no projecto consigo. | Open Subtitles | أنه يريد مني أن أعمل على هذا المشروع معك |
| Quero que trabalhe para mim. Porquê perder tempo com falinhas mansas? | Open Subtitles | أريدك أن تعملي لدي لماذا نضيّع الوقت على هذا الكلام الغير ضروري؟ |
| Quero que trabalhe mais... com mais empenho e melhor do que já trabalhou antes. | Open Subtitles | أريد منك أن تعمل لفترة أطول وبجدية أكبر وأفضل من أي وقت مضى. |
| Não quero que trabalhe. Não foi criado para o fazer como eu. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يعمل هو لم يُخلق لذلك مثلي |
| Vamos gostar que trabalhe aqui, se assim o quiser. | Open Subtitles | حسنا ، اتعلم يا أليسون, سنحب ان تعمل معنا ان اردت. |
| Escolheste-o em vez de mim e queres que trabalhe com ele de novo? | Open Subtitles | لقد فضلته علي ؛ للبدء بالشركة معه و الآن تتوقع مني العمل معه مرةً أخرى ؟ |
| Alguém que trabalhe cinco dias por semana numa empresa de aluguer de carros. | Open Subtitles | شخص ما يعمل خمس أيام بالأسبوع في محل تأجير سيارات |
| Espero que trabalhe para o Presidente, caso contrário, estamos a perder o nosso tempo. | Open Subtitles | لذا آمل أنك تعمل حقًا لدى الرئيس وإلا فنحن نُهدر وقتنا هنا |
| Também quer que trabalhe na "segunda-feira escarumba"? | Open Subtitles | حسناً، أتريدنى أن أعمل يوم الإثنين أيضا؟ |
| Sei que não gostas que trabalhe cá em baixo, mas ele não conseguia subir as escadas. | Open Subtitles | ،أعلم أنكِ لا تريديني أن أعمل هنا بالأسفل ولكنه لم يستطع صعود الدرج |
| Amiga, se queres que trabalhe no fim-de-semana, basta pedires. | Open Subtitles | عزيزتي ، إذا أردتني أن أعمل في عطلة نهاية الأسبوع |
| Desculpa. Queres que trabalhe onde fui atingido? | Open Subtitles | آسف, ولكن أتريد مني أن أعمل في المحل اللذي تعرضتُ فيه لأطلاق النار |
| Mas dizerem-me que querem que trabalhe na campanha, mas não fale com repórteres, seria como me dizerem: | Open Subtitles | لكن أن تطلب مني أن أعمل على حملتك من دون أن أتكلم مع المراسلين |
| - Quer que trabalhe o perder tempo? | Open Subtitles | أتريدني أن أعمل على إضاعة الوقت؟ |
| Quero que trabalhe mais horas. À noite. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعملي أكثر من ذلك لفترة أطول، أمسيات |
| Quero que trabalhe no caso connosco. | Open Subtitles | أريدك أن تعملي معنا في القضية |
| Eu sei que está reticente mas preciso que trabalhe para mim. | Open Subtitles | أعرف أنك متحفظ، ولكنني أريدك أن تعمل لحسابي. |
| E um homem assim tão sensato, quero que trabalhe na minha casa... por um salário. | Open Subtitles | ورجل حكيم مثل هذا، أرغب في أن يعمل في بيتي بأجر |
| Preciso que trabalhe um sábado por mês e, por vezes, à noite. | Open Subtitles | أريدك ان تعمل فى يوم السبت ... مرة واحدة فى الشهر --- و أحيانا ً فى المساء |
| Ela quer viver em Malibu e que trabalhe em Hollywood. | Open Subtitles | أنها تريد العيش بماليبو وتريد مني العمل بهوليود |
| Conhecem mais alguém que trabalhe no OBI? | Open Subtitles | و أكيد هو يعرف شخصآ ما يعمل بالداخل |
| É bom que trabalhe para eles, isso ajuda-nos. | Open Subtitles | من الجيد أنك تعمل لصالح اليابانيين. |
| O medo tem má fama. Não quero que trabalhe comigo gente que não tenha medo. | Open Subtitles | أتعلم للخوف سمعة سيئة لا أريد من يعمل معي |