Não tenho nenhuma aptidão. E nem morta volto para a quinta do meu pai. | Open Subtitles | ليس لدي مهارات حقيقية وسأموت قبل أن أعود لمزرعة والدي |
Vou com a Amy para a quinta do meu pai, no norte. | Open Subtitles | أنا والطفلة سنذهب لمزرعة والدي في الريف |
Podíamos ir para a quinta do meu pai. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب لمزرعة أبي. |
Isto é, até eu ir à quinta do Eduardo na Extremadura, a 80,5 km a norte de Sevilha, mesmo na fronteira com Portugal. | TED | هذا هو ، حتي ذهبت الي مزرعة ادواردو في اكسترامادوريا 50 ميلا الى الشمال من اشبيلية ، وتماماً على الحدود البرتغال. |
Ela vive numa quinta do outro lado do lago. | Open Subtitles | إنّها تعيش000 في مزرعة بالجانب الآخر من الخليج |
Depois levou-me à quinta do meu tio e deixou-me andar de pónei. | Open Subtitles | ثم اخذني الى مزرعة عمي وجعلني اركب مهرا واتجول به هناك |
Se te der as direções, podes traze-las para a quinta do Dylan? | Open Subtitles | حسناً، لو أنّي أخبرتُكِ بالاتجاهات هل سيكون بمقدوركِ أن توصليها لمزرعة (ديلان)؟ لا يُمكنني فعل ذلك |
Mas mesmo assim, saberá o que planeiam para a quinta do Teixo. | Open Subtitles | لكن رغم ذلك تعرف ما التخطيط لمزرعة (يو تري) |
-Talvez vá até à quinta do Teixo. | Open Subtitles | -قد أمشي لمزرعة شجر الصنوبر |
Ele quer que eu vá à quinta do tio no fim-de-semana. | Open Subtitles | يريدني أن آتي إلى مزرعة عمه في العطلة لهذا الأسبوع. |
Preciso de aprovar os estábulos na quinta do garanhão. | Open Subtitles | أحتاج لأن أوافق على الاسطبلات في مزرعة الخيول |
De vez em quando voluntario-me para a quinta do Bill, para poder ver de perto e pessoalmente de onde vem a carne que como. | TED | وفي بعض الاحيان اذهب الى مزرعة بيل .. واتطوع لكي استطيع ان اطلع وان اشاهد عن قرب كيف تصنع اللحوم التي تصل الى مائدتنا |
Nem sequer depois do que se passou noite, ao regressar do baile, na quinta do Anglade. | Open Subtitles | حتى بعد ما حدث بيننا في تلك الليلة في مزرعة انغلايد |
Os corpos estão enterrados na quinta do Robert. Numa barragem. | Open Subtitles | الحثث محترقة في مزرعة " روبرتس " تحت الأرض |
Eles alugaram um pedaço de terreno na quinta do Lars Ancaster. | Open Subtitles | لقد قاموا بتأجير ارض ما في مزرعة لارس لانكستر |
Bem, nunca vais salvar a quinta do avô com essa atitude. Tens apenas de dar uma reviravolta nessa fronha. | Open Subtitles | لن تنقذي مزرعة جدك بهذا السلوك، يجب أن تقلبي عبوسك |