"rapariga de" - Traduction Portugais en Arabe

    • فتاة من
        
    • الفتاة من
        
    • الفتاة ذات
        
    • وصبي بساعة
        
    • فتاة بعمر
        
    • فتاة عمرها
        
    • البنت من
        
    • الفتاة أن
        
    • أنثى في
        
    • فتاة في
        
    • عن فتاة
        
    • لفتاة عمرها
        
    • لفتاة من
        
    O Stevie Boyer disse que levavas uma rapariga de Ronkonkoma. Open Subtitles ستيف بوير اخبرني انك ستصطحب فتاة من بحيرة رونكونكوما
    Segundo o LAPD, um implante do mercado negro da mesma encomenda foi encontrado numa rapariga de A. Escorts. Open Subtitles فإن الأعضاء الزرعية الصدرية من السوق السوداء من نفس الشحنة ظهرت لدى فتاة من أفروديت إسكورت
    A seguir, essa rapariga de Seattle passa a ser um passado antigo. Open Subtitles كان الشيء التالي الذي تعلمون، تلك الفتاة من سياتل التاريخ القديم.
    Estou a falar da rapariga de 16 anos que conheci em Washington D.C. TED أتحدث عن الفتاة ذات 16 عاماً التي قابلتها في واشنطن.
    Sou como uma rapariga de festas hippie da baixa. Open Subtitles أنا مثل فتاة من وسط المدينة محبة للحفلات
    Se estivesse aqui uma rapariga de um harém tiraria as suas cuecas e mostrar-vos-ia. Open Subtitles لو كانت لدينا هنا فتاة من تلك الأحياء كنت سأسحب سراويلها بنفسي وأريكم الدليل
    Ah, claro, como se caçar demônios fosse algo exótico para uma rapariga de Sunnydale. Open Subtitles أوه صحيح . وكأن صيد الشياطين غريب كلياً علي فتاة من صانيدال
    Quando estás apaixonado por uma rapariga de Jersey Open Subtitles عندما تكون واقع فى الحب مع فتاة من جيرزى
    Desde que seja uma anti-Lori Trager. Por isso, vai lá fora, encontra uma rapariga... De preferência, uma boazona. Open Subtitles اذن اذهب الى الخارج و اعثر على فتاة من الأحسن أن تكون مثيرة
    Esta rapariga de Bihar está com problemas com a máfia da heroína. Open Subtitles تلك الفتاة من ولاية بيهار الذي واجه صعوبة مع مافيا الهيروين.
    Não. Gosta tanto daquela rapariga de Hadleyberg, deixa-o enriquecer com ela. Open Subtitles هو يحب هذه الفتاة من هادليبرج كثيرا، دعه يحلم بالثراء معها
    Lembro-me de quando não saías com a rapariga de Queens, porque não querias atravessar a ponte. Open Subtitles رفضت مواعدة تلك الفتاة من كوينز لأنك لم ترد المرور عبر الجسر.
    Foi quando essa rapariga de uniforme azul chegou à minha aldeia com as Nações Unidas para alimentar as crianças. TED وعندها أتت الفتاة ذات البدلة الزرقاء إلى قريتنا مع الأمم المتحدة لإطعام الأطفال.
    A rapariga de cor-de-rosa sabia mesmo dançar. Open Subtitles الفتاة ذات الرداء الوردي كانت ترقص بشكل جيد
    Era uma vez uma rapariga de saltos altos E com um coração de cacto Open Subtitles # كان ياماكان فتاة صغيرة وصبي بساعة في قلبة.
    Uma rapariga de 16 anos, a conceber uma experiência de ADN que protege a vida de astronautas, pode parecer coisa rara, marca de uma criança prodígio. TED فتاة بعمر السادسة عشر تصمم تجربة حمض نووي لحماية أرواح رواد الفضاء قد تبدو شيئاً نادراً، علامة مميزة لطفلة عبقرية.
    Este é um relatório policial de 1966, onde uma rapariga de 16 anos foi violada dentro de um carro estacionado naquela rua. Open Subtitles هذا تقرير للشرطة من عام 1966 حيث عثر على فتاة عمرها 16 عاما مغتصبة في سيارة مركونة في ذلك الشارع
    Criador de tudo que é Puro e Bom, nós libertámos esta rapariga de todo o mal que a possui. Open Subtitles صنع كله ذلك نقي وجيد اننا نطلق سراح هذه البنت من الشر الذي يتلبسها
    O que tem uma rapariga de fazer para reparares nela? Open Subtitles إلى أى مدى يجب على الفتاة أن تذهب حتى تنتبة لها ؟
    rapariga de 17 hospitalizada por excesso de sangramento depois de desvitalização. Open Subtitles أنثى في 17 من عمرها جاءت بسبب نزيف مزمن بسبب جراحة جذر القناة
    Acho que uma rapariga de 17 anos não deve viajar sózinha. Open Subtitles فتاة في سن الـ 17 لا يفترض عليها السفر وحيدة
    Não procura um camião. Procura uma rapariga. De olhos verdes. Open Subtitles أنت لا تبحث عن شاحنة، أنت تبحث عن فتاة فتاة ذات عينان خضراوان
    Há um alerta para uma rapariga de 16 anos, Open Subtitles لقد وضعنا إنذارا برتقالا لفتاة عمرها 16 عاما
    Como se pode esperar que uma rapariga de Nova Iorque tenha maneiras, num sítio como este? Open Subtitles كيف يُمكن لفتاة من نيويورك أن تتوقع التصرف على طبيعتها في مكان كهذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus