"recomendam" - Traduction Portugais en Arabe

    • يوصون
        
    • ينصحون
        
    Os cientistas recomendam que sejam tomadas as precauções necessárias. Open Subtitles العلماء يوصون بأخذ جميع الإجراءات الوقائية الضرورية
    Sabes, 5 em cada 5 dentistas, recomendam esta merda. Open Subtitles الأطباء يوصون بها جدآ
    Eles recomendam que fiquem juntos. Open Subtitles إنهم يوصون بتركهم مع بعض
    As autoridades sanitárias dizem que a Maré Vermelha não é perigosa para os banhistas, mas recomendam uma passagem pelo chuveiro após qualquer banho. Open Subtitles نائبو وزارة الصحة يعلنون ان ظاهرة المد الأحمر لاتشكل اية خطورة ولكنهم ينصحون بالإستحمام بعد السباحة
    Falaste com os chefes, o que é que eles recomendam? Open Subtitles لقد تحدثتم إلى القادة المتضامنين ما الذي ينصحون به ؟
    Três em cada quatro estrelas de Hollywood, recomendam o sabonete "Diamond Toilet", para uma limpeza de elevada qualidade. Open Subtitles ثلاثة من أصل أربعة" ..من نجوم هوليوود المشهورين {\fade(200,200)\cH090AFB\blur23.821\3cHFFFFFF\fnLucida Calligraphy\1aH24} على الهواء "يوصون بصابون التواليت "دايموند
    Não estou a falar de afirmações como: "Nove em dez mulheres recomendam este creme antirrugas". TED فأنا لا أتحدث عن الادعاءات مثل، "9 من 10 نساء ينصحون بهذا الكريم المضاد للشيخوخة."
    OS MÉDICOS recomendam DESCANSO DO STRESSE DA VIDA MODERNA Open Subtitles * الأطباء ينصحون بالاسترخاء والراحة * * من ضغوط الحياة الحديثة *
    Eles recomendam vivamente a compra de um alarme contra ladrões. Open Subtitles ينصحون بشدة شراء نظام السرقات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus