O primeiro paradoxo consiste em que crescer é rejeitar o passado e logo de seguida recuperá-lo. | TED | ان التناقض الاول الذي كان حينها .. هو ان الاشخاص آنذاك .. كان عليهم رفض الماضي ومن ثم توجب عليهم محاولة استعادته |
Fui eu que te dei o Lucas e posso recuperá-lo quando quiser. | Open Subtitles | انا اعطيت لوكاس لك واستطيع استعادته في اي وقت اريد |
e agora ele deixou a sua caverna e na sua mente, está decidido a recuperá-lo. | Open Subtitles | والآن، تَركَ كهفَه، مصمّما على استعادتها |
O Monroe capturou-o. E se queremos recuperá-lo, temos de atravessar o rio. | Open Subtitles | وإن كنّا نريد إستعادته فيجب أن نعبر النهر |
Não devíamos tê-lo deixado partir, mas posso recuperá-lo. | Open Subtitles | كان لا ينبغي علينا أن نتركه يغادر. لكن يمكنني إعادته. |
vamos recuperá-lo, e vai-nos ajudar a fazê-lo. | Open Subtitles | ولكن الليلة، سوف نستعيده وأنت ستساعدنا على تحقيق ذلك |
Nunca irá recuperá-lo se não estiver bem. | Open Subtitles | لن تستعيده ثانيةً ان لم تكن مستقيماً |
Acho que consigo recuperá-lo. | Open Subtitles | أظنني قادر على اعادته. |
Só tenho de aceitar que o que tinha desapareceu e que nunca mais vou recuperá-lo. | Open Subtitles | انا فقط يجب أن أعترف .أن ماكان لدي فقدته . وأنا لن أستعيده أبداً |
O tempo está a passar e temos de recuperá-lo vivo. | Open Subtitles | الساعة تدقّ ، وعلينا أن نعيده على قيد الحياة |
Está bem, estava a tentar recuperá-lo. | Open Subtitles | حسن، حسن لقد.. لقد كنت أحاول استعادته مجددا |
Nós podemos recuperá-lo. Vamos recuperá-lo. Vai ser tudo melhor, agora. | Open Subtitles | نستطيع استعادته و سنستعيده ستصبح الأمور أفضل الآن |
recuperá-lo, para a maioria, é uma missão suicida. | Open Subtitles | تُعتبر استعادته مهمّةً انتحاريّة بالنسبة لمعظم الناس |
Vou fazer o que for preciso, para ajudá-lo a recuperá-lo! | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي لأساعدكم على استعادتها |
Se o teu pai morrer por causa de uma coisa que fizeste, um pedaço de ti vai desaparecer e nunca mais vais poder recuperá-lo. | Open Subtitles | إذا مات أبوك بسبب شيء فعلتِه فستفقدين جزءًا من كينونتك ولن يمكنك استعادتها أبدًا. |
Temos que recuperá-lo antes que ela desapareça. | Open Subtitles | لكن علينا إستعادته قبل أن تذهب به تحت الأرض |
E não demorou muito pra ela decidir... como iria recuperá-lo. | Open Subtitles | .ولميمروقت حتى قررت. كيفية إستعادته |
Nao pertence ao corpo desse homem e tenciono recuperá-lo! | Open Subtitles | أنت لاتنتمى لهذا الجسد وانا أنوى إعادته |
Vais recuperá-lo esta noite. | Open Subtitles | أنت إعادته الليلة. |
Nós vamos recuperá-lo mas precisamos manter-te a salvo. | Open Subtitles | علينا الآن أن نستعيده لكن علينا أن نبقيكِ آمنه |
- E vais recuperá-lo! | Open Subtitles | -وسوف تستعيده . |
- Temos de recuperá-lo. | Open Subtitles | حسنا علينا اعادته |
Queria dizer-lhe que já estou na cidade, posso ir recuperá-lo? | Open Subtitles | أردت أخبارك بأنني في المدينة لتأتي حتى أستعيده |
Assim que o selo passe a fronteira, temos de recuperá-lo! | Open Subtitles | لذلك قبل أن يعبر الختم الحدود نحنُ يجبُ أن نعيده |
E sinto que não há nada que eu possa fazer para recuperá-lo. | Open Subtitles | و أشعر أنه لا يوجد ما بيدي لاستعادته ثانيةً |
Mas ajudar-vos-ei a recuperá-lo se eu puder. | Open Subtitles | .ولكنّي سأساعدكم على استرجاعه لو أمكنني ذلك |
Por causa do que está nele, e recuperá-lo poderá ser o único trunfo que temos para o manter vivo. | Open Subtitles | بسبب ما كان يحويه، ورُبّما يكون استرداده هو النّفوذ الوحيد الذي نملكه لنُبقيكَ على قيد الحياة. |
Gostaria de recuperá-lo. | Open Subtitles | أودُّ أن أستعيدها. |
Quero recuperá-lo. | Open Subtitles | أريد الحصول عليه مرة أخرى. |
Perdemos ambos algo precioso, mas podemos recuperá-lo. | Open Subtitles | ,كلانا خسر شيئاً ثميناً ولكن نستطيع إسترجاعه |