"responder à" - Traduction Portugais en Arabe

    • الإجابة عن
        
    • تجيب على
        
    • الإجابة على
        
    • أجيب على
        
    • يجيب على
        
    • تجيبي على
        
    • جاوبت
        
    • إجابة
        
    • أرد على
        
    • للإجابة على
        
    • أجب عن
        
    • أجبت على
        
    • اجبت
        
    • لأجيب على
        
    • ستجيب على
        
    Tentavam responder à questão: "O que fazem os seres humanos, "quando já não estão só a tentar sobreviver?" TED لقد كانوا يحاولون الإجابة عن السؤال التالي: ما الذي سيفعله بنو البشر الآن بعد أصبحوا لا يجاهدون من أجل البقاء فقط؟
    - É acusada de desrespeito ao tribunal. Será detida até responder à questão que lhe foi colocada. Open Subtitles أجد هذه الشاهدة في قلّة إحترام، سوف تعتقل حتّى تجيب على الأسئلة التي طرحت من قِبل الإدّعاء
    A Federal Deposit Insurance Corporation é demasiado esperta para responder à pergunta. TED وكانت الشركة الفديرالية لتأمين الودائع ذكية بما يكفي لرفض الإجابة على السؤال.
    Não respondo a mais perguntas até você responder à minha. Open Subtitles أنا لن أجيب على أية أسئلة اخرى حتى تردين على سؤالي
    Será uma honra para ele responder à tua pergunta. Open Subtitles سيكون من دواعي شرفه أن يجيب على سؤالك.
    Pode responder à questão número quatro? Open Subtitles هل يمكنك أن تجيبي على السؤال رقم أربعة ؟
    Parece-me claro que acabaste de responder à minha pergunta. Open Subtitles وانا متأكد انك قد جاوبت هذا السؤال الآن
    do que alguma vez soubémos. E somos capazes, finalmente, de responder à pergunta TED أكثرَ مما كنا نعرفه سابقاً. ها نحنُ قادرون، أخيراً، على إجابة السؤال
    O teste Turing foi proposto pela primeira vez por Alan Turing, em 1950, a fim de responder à pergunta: "Os computadores podem pensar?" TED تم اقتراح اختبار تورنج لأول مرة سنة 1950 من قبل شاب يدعى آلان تورنج، بهدف الإجابة عن سؤال، هل يمكن للكمبيوتر أن يُفكر؟
    Estou a tentar responder à pergunta que o meu filho fez. TED أنا أحاول الإجابة عن هذا السؤال الذي سأله ابني.
    Talvez saibas responder à pergunta desta senhora. Open Subtitles ديك ربما تستطيع الإجابة عن سؤال هذه السيدة
    Tudo o que têm de fazer é responder à charada desta noite. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تجيب على لغز الليلة
    Senhor, estava a pensar se me podia responder à pergunta anterior. Open Subtitles أيها الزعيم ، كنت أتساءل ما إذا كان يمكنك أن تجيب على سؤالي
    Entendo, senhor, mas o senhor não está a responder à minha pergunta. Open Subtitles أتفهم ذلك، سيدي، لكنك لا تجيب على سؤالي.
    Hesitei em responder à pergunta dela, e antes mesmo de ela perceber porque é que eu tinha hesitado, ela começou a criticar severamente a empresa em que trabalha. TED ترددت في الإجابة على سؤالها، وقبل أن تدرك لماذا ترددت، بدأت بإلقاء اللوم على الشركة التي تعمل فيها.
    Só então, se pode responder à questão fundamental, na raiz da ciência moderna, o que faz tudo isto funcionar? Open Subtitles عند ذلك هل بإمكانك الإجابة على السؤال الجوهري والأساسى فى العلم الحديث ما الذى يجعلهم جميعا يتحركون ؟
    Para responder à sua pergunta, General, sim, penso que nos devemos preocupar. Open Subtitles . لكي أجيب على سؤالك . يا سيدي الجنرال . نعم , أعتقد أننا لا بد أن نهتم
    E se eu te dissesse que era a pessoa que podia responder à pergunta mais importante no mundo? Open Subtitles ماذا إن أخبرتك بأنني الشخص الذي يمكنه أن يجيب على أكثر سؤال أهمية في العالم؟
    - Sabe responder à pergunta? - Não. Open Subtitles ــ هل يمكنِك أن تجيبي على السؤال؟
    Bom, tou a ver que a esposa acabou de nos responder à questão. Open Subtitles حسنا أعتقد أن الزوجة جاوبت علي سؤالنا
    Ele não gosta de si. Mas obrigada por responder à minha pergunta. Open Subtitles إنه لا يحبك لكن شكراً لك على إجابة سؤالي
    - Olá. Estou a responder à tua chamada. Open Subtitles أنا أرد على مكالمتك قلت أنه أمر ضروري
    Para responder à pergunta anterior, fazemos um bom gangster rap. Open Subtitles للإجابة على سؤالك السابق، نحن متابعة مباشرة الراب العصابات.
    E se eu não responder à sua charada? Open Subtitles حسناً، وماذا لو لم أجب عن لغزك؟
    Sabes, para seres tão atinadinho a falar do sexo, acabaste por responder à minha pergunta. Open Subtitles حسنا، تعرف، أشعر بالتوتر عندما تتكلم عن الجنس أنت تقريبا أجبت على كل الأسئله
    Digo-te, se fores capaz de responder à seguinte pergunta: Open Subtitles سأخبرك ان اجبت عن السؤال التالي
    Agora, para responder à sua questão acerca de outro assunto... eu concordo plenamente com o seu desejo de expandir... Open Subtitles والآن , لأجيب على أسئلتك .. بخصوصالأمورالأخرى. ..
    Agora, vai responder à minha pergunta, detective. Open Subtitles الآن.. ستجيب على أسئلتي أيها المحقق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus