"reta" - Traduction Portugais en Arabe

    • مستقيم
        
    • المستقيم
        
    • مستقيمة
        
    • المستقيمة
        
    • مستقيماً
        
    O que é interessante é que este diapositivo — como tantos outros diapositivos de tecnologia, a que estamos habituados — é como uma linha reta numa curva semi-log. TED والشيء المثير للإهتمام بخصوصها أن هذه الشريحة، مثل الكثير من الشرائح التقنية التي تعودنا عليها، وهي تقريبا عبارة عن خط مستقيم على منحنى شبه لوغارثمي.
    Quando eu andava na Escola de Arte comecei a sentir um tremor na mão. Esta era a linha mais reta que eu conseguia desenhar. TED عندما كنت في مدرسة الفنون تطور لدي اهتزاز في يدي و هذا الخط كان آكثر خط مستقيم بإمكاني رسمه.
    Talvez saibam que nem todos os números reais — isto é, todos os números numa reta numérica — são frações. TED لعلك تعلم أنه ليس جميع الأعداد الحقيقة الممثلة على مستقيم الأعداد هي أعداد كسرية
    E eu disse: "É uma linha reta. TED فقلت .. انه الخط المستقيم . .لقد اخبرتني هذا البارحة
    Os ursos polares no Oceano Ártico movem-se em linha reta. TED تتحرك الدببه القطبية في محيط القطب الشمالي في خطوط مستقيمة.
    'Não só era capaz de andar em linha reta 'sem fazer piões..., 'mas, graças ao motor mais pequeno, 'é muito mais económico que o BMW . Open Subtitles ليس لانها رائعة في الطرق المستقيمة ولاتفقد السيطرة بها ولكن لان محركها اصغر
    Movimentamo-nos, descendo uma unidade e cruzando uma unidade e traçamos mais uma linha reta. TED لذا فكل مرة نتحرك فيها، نتحرك مرة للأسفل ومرة للجانب، ونرسم خطاً مستقيماً جديداً، صحيح؟
    A velocidade constante numa linha reta só tem um significado relativo, uma espécie de realidade relativa. TED السرعة الثابتة في خط مستقيم تحمل معنى نسبياً فقط، نوع من الحقيقة النسبية.
    Quando olhamos para a coluna pela frente ou por detrás, todas as 33 vértebras devem parecer alinhadas numa linha reta. TED عندما تنظر للعمود الفقري من الأمام أو من الخلف يجب أن تبدو جميع الفقرات الثلاثة والثلاثون مصفوفة على خط مستقيم.
    Quaisquer quatro estrelas em que três delas não estão em linha reta, formarão uma forma quadrilátera. TED أي أربع نجمات حيث لا تقع ثلاثة منها في خط مستقيم ستشكل شكلاً رباعياً.
    Então este raio de luz não vai continuar em linha reta, mas vai curvar-se e pode acabar por chegar aos nossos olhos. TED لذلك فإن شعاع الضوء هذا لن يستمر في مسار مستقيم ، ولكن سينحني ومن ثم يصل إلى أعيننا.
    Mas só será um anel perfeito se a fonte, o deflector e o olho estiverem numa linha reta perfeita. TED والان ، ستكون حلقة مكتملة فقط إذا كان المصدر ، ومسبب الإنحناء ، وكرة العين ، في هذه الحالة ، في خط مستقيم.
    Assim, até uma linha reta, algebricamente, é uma curva. TED لذلك ، وحتى خط مستقيم ، مع تعريف حساب التفاضل والتكامل ، هو منحنى.
    O caminho mais curto poderá ser uma curva em vez de uma linha reta. TED ربما يكون الطريق الأقصر منعطفًا بدلًا عن طريق مستقيم.
    Ela era a única garota no time de futebol da escola... e Ben não conseguia chutar uma bola em linha reta... quando ela estava por perto. Open Subtitles كانت الفتاة الوحيدة في فريقه بالمدرسة الإ عدادية بن لم يكن يستطيع أن يركل كرة بخط مستقيم
    O que queremos dizer com uma linha reta numa superfície curva? TED ماذا نعني بالحديث عن الخط المستقيم على سطح منحني؟
    Na superfície de uma esfera uma linha reta é o maior círculo que se pode desenhar. TED وعلى السطح الكروي، الخط المستقيم هو أكبر دائرة ممكن أن ترسمها.
    A menor distância entre dois pontos é uma linha reta. Open Subtitles الآن, وأقصر مسافة بين نقطتين هو الخط المستقيم.
    A Kate é esguia e reta como a avelaneira, morena como as avelãs e mais doce que as amêndoas. Open Subtitles كيت مثل البندق شجرة مستقيمة ورشيقة ، والبني في هوى والبندق ، والجوز وأحلى من الحبات.
    Estou confuso sobre um monte de coisas agora, mas estou bastante certo de que ainda estou reta. Open Subtitles حسنا, أنا مشوشة التفكير بخصوص العديد من الأمور و لكني متأكدة تماما أني لا زلت مستقيمة
    Shelby Mustang? Sim. Bem, é bastante rápido, e bom em linha reta. Open Subtitles حسناً ربما قد تكون سريعة جداً في الطرق المستقيمة
    Divida AB em D... e faça uma linha reta DC num ângulo reto com AB. Open Subtitles الآن اقسم ا ب عند د وارسم خطاً مستقيماً ا د من الحافة إلى ا ب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus