"roz" - Traduction Portugais en Arabe

    • روز
        
    • راس
        
    • وروز
        
    O que está Roz Picard, investigadora de IA, aqui a fazer? TED ما الذي تفعله روز بيكارد هنا كباحثة في الذكاء الاصطناعي
    Roz, na festa hoje. Bela mulher. Pede-lhe para sair. Open Subtitles روز,التي جائت الليلة للحفلة فتاة لطيفة,ادعوها للخروج معك
    Roz, por favor, o Tora manda-nos preservar a vida. Open Subtitles أرجوكِ روز التوراةُ تأمرنا بأن نحافظ على حياتنا
    Ei, Roz, tu que tens dado aí umas voltas. Open Subtitles هي ,روز انت سبق لك ان تسكعتي في الاحياء عدة مرات
    Roz, podes dizer-me porque fica tudo histérico quando digo que vou levar a Bonnie Weems a casa? Open Subtitles روز,لم يدخل الجميع في نوبات ضحك هستيريه عندما اخبرهم اني ساوصل بوني وييمز الليلة؟
    Desculpa, Roz. Não sabia que ao voluntariar-me para trabalhar no Natal, ia estragar-te o dia. Open Subtitles روز,لم اكن مدركاً ان العمل اليوم سيخرب عليك خططكِ
    Tenta ver o meu lado, Roz. Não posso estar com o meu filho, discuti com o meu pai. Open Subtitles روز,حاولي ان تكوني مكاني,لم استطع رؤية ابني وتشاجرت بقوة مع ابي
    Isto é especial, Roz. Acho que temos o Pai Natal em linha! Open Subtitles روز,هذه المكالمة تختلف اظن انه سانتا كلوز شخصيا على الخط؟
    Roz, guarda-os. Vou ficar um pouco aqui. Open Subtitles روز ابقيها عندك قليلا, سوف ابقى هنا لبرهه
    Fique em linha. A minha produtora, Roz... vai-lhe dizer que tipo de ajuda precisa. Open Subtitles من فضلك ابق على الخط والمخرجة روز ستساعدك
    Então a Roz era o principal sustento e tu estavas desempregado? Open Subtitles لذا "روز" كانت العائل الأساسي وانت لم تحصل على وظيفة؟
    Roz. Posso explicar a foto. Open Subtitles روز روز يجب ان تتركينني اشرح لك عن تلك الصورة
    Escute. O que está pensando trazendo Roz até aqui? Open Subtitles اسمع , بماذا كنت تفكر عندما احضرت روز الى هنا ؟
    Aqui, Roz, queridinha. Beba uma taça de Champagne. Open Subtitles هنا روز , خذي هذا الكاس الجميل من المشروب
    Sabemos lá se a verdadeira Roz não é quem é, mas quem era? Open Subtitles كيف نعرف أنّ روز الحقيقية ليست ما هي عليهِ الآن وإنما ما كانت عليه من قبل؟
    Enquanto a câmara aquece, a temperatura da Roz também aumenta, fazendo-a suar e deixando o pó roxo. Open Subtitles مع ارتفاع حرارة الحجرة سترتفع حرارة جسد روز أيضاً مما سيجعلها تتعرّق ويحوّل لون البودرة إلى الأرجواني
    Dadas as circunstâncias, a Roz prefere sacrificar a modéstia e tê-lo com ela. Open Subtitles أعتقد أنّ روز ستتنازل عن احتشامها كي تبقى معك
    A Roz Focker disse que temos de ter um caso com o outro. Open Subtitles وقال روز فكر يجب علينا شأنا مع بعضها البعض.
    Enfim, posso dizer o que quero em frente da Roz. Open Subtitles بكل الأحوال, يمكنني قول ما أريد قوله أمام "روز
    Roz, não verificas as chamadas? Open Subtitles روز,اليس واجبك غربلة هذه المكالمات؟
    "BEBÉ NASCIDO COM 5 CABEÇAS PAIS RADIANTES" Bom dia, Roz, meu suculento caracol de jardim. Open Subtitles طاب صباحك يا راس يا حلزون الحديقة الصغيرة
    A sério? Tu e a Roz também estão em casa da Judith. Interessante. Open Subtitles اوهـ حقاً انت وروز عند جوديث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus