"sétimo" - Traduction Portugais en Arabe

    • سبعة
        
    • سابع
        
    • السّابع
        
    • السابعِ
        
    • السابع
        
    • سبع
        
    • سابعاً
        
    • السابعة
        
    • السابعه
        
    O sétimo aniversário do acidente é dentro de 3 dias. Open Subtitles الذكرى سبعة سَنَوات ذلك الحادثِ في ثلاثة أيامِ.
    Acabei de chegar. Estou na primeira fila, sétimo assento. Open Subtitles . وصلت هنا للتو إننى فى الصف الأمامى ، مقعد رقم سبعة
    Especializaram-se em bancos, ontem roubaram o sétimo. Open Subtitles انهم عصابة تخصّصت في سرقة البنوك أمس كان سابع سطو مسلح لهم
    O cancro do pulmão normalmente aparece abaixo do sétimo nervo. Open Subtitles سرطان الرئة يظهر عادةً تحت موقع إصابة العصب السّابع
    E tu és tão esperto. Ainda estás no sétimo ano. Open Subtitles وأنت لامع جداً، أنت ما زِلتَ في السابعِ.
    Encontraste seis comandos mortos, mas há um sétimo que pode ter fugido. Open Subtitles الست عساكر القتلى الذى وجدتهم قتلوا من قبل السابع لهم وهرب
    Metade da energia é usada por um sétimo da população mundial. TED نصف الطاقة في العالم يستهلكها سبع سكانه
    Assim, durante cerca de 300 anos, a grande discussão na arquitetura foi se era o número cinco ou o número sete a melhor proporção para raciocinar em arquitetura porque o nariz era um quinto da cabeça, ou porque a cabeça era um sétimo do corpo. TED لذلك ، لنحو ٣٠٠ سنة ، كان النقاش الساخن في الهندسة المعمارية ما إذا كان الرقم خمسة أم الرقم سبعة أفضل تناسبياً في الهندسة المعمارية ، لأن الأنف خُمس رأسك ، أو لأنَّ رأسك سُبع جسمك.
    Estás pronto para trabalhar? O rapto da Escola Ballard chega ao sétimo dia, e deve, pelo menos, haver um avanço. Open Subtitles هل أنت جاهز للعمل ؟ مضى سبعة أيام منذ حادثة "اختطاف طلاب مدرسة "بالارد
    nós estamos amarrados no sétimo com 30 segundos para ir para o quarto tempo. Open Subtitles النتيجة سبعة مع
    O sétimo é assessor do Ministro. Open Subtitles لم نرى رقم سبعة قط أنه الريئس
    Mas este é o sétimo diagnóstico diferente desde 1987. Open Subtitles لكن هذا سابع تشخيص يختلف عن الذي كان في 1987
    Mas o problema é que... somos o sétimo grupo de Mensageiros. Open Subtitles لكن الشيئ هو .. نحن سابع مجموعة من الرسل
    Quem pensaria que o sétimo homem mais rico do mundo andaria de um lado para o outro na mala de um táxi podre? Open Subtitles من كان ليظن أن سابع أغنى رجل في العالم قد يتنقل في الأنحاء داخل حقيبة سيارة وضيعة ؟
    O paciente tem dispneia, paralisia do sétimo nervo e está a suar de um lado da cara. Open Subtitles المريض لديه عسر بالتنفّس وشلل بالعصب السّابع ويتعرّق من أحد جانبيّ وجهه
    Estava-me a sair bem, até chegar o sétimo indivíduo, ele apareceu atrás de mim bateu-me na cabeça, e caí. Open Subtitles كنتُ أقاتل بضراوةٍ أيضًا، حتّى تسلّل السّابع من خلفي وضربني على رأسي، فطُرحت أرضًا.
    O teu sector é o sétimo. Open Subtitles يُفترض بكَ أن تكون في القطاع السّابع.
    Eu darei livros novos no sétimo ano. Open Subtitles سيعطونى كتب جديدةَ في الصف السابعِ.
    O quarto que quer está ocupado, mas posso mostrar-lhe um no sétimo andar, que é muito parecido. Open Subtitles الغرفة التي تكون فيها عادة مشغولة حالياً لكني يمكن أن أريك شيئاً في الطابق السابع
    São 40 deejays, 20 sets... tudo o que sei é que eu entro em sétimo Open Subtitles يوجد 40 مقدم دي جي وعشرين جهاز .. جميع ما اعرفه انني سوف اكون هناك الساعة سبع
    - E sétimo: olha-me esses polegares! Open Subtitles و سابعاً ... أنظر إلى أصابع الإبهام يا رجل
    No sétimo ano, ele perseguiu o inimigo por 300 milhas. Open Subtitles في السنة السابعة , طارد الأعداء لمسافة 300 ميل
    Começou o sétimo ano concluiu o primeiro semestre facilmente. Open Subtitles انها في المرحله السابعه هذا فصلها الدراسي الاول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus