O sétimo aniversário do acidente é dentro de 3 dias. | Open Subtitles | الذكرى سبعة سَنَوات ذلك الحادثِ في ثلاثة أيامِ. |
Acabei de chegar. Estou na primeira fila, sétimo assento. | Open Subtitles | . وصلت هنا للتو إننى فى الصف الأمامى ، مقعد رقم سبعة |
Especializaram-se em bancos, ontem roubaram o sétimo. | Open Subtitles | انهم عصابة تخصّصت في سرقة البنوك أمس كان سابع سطو مسلح لهم |
O cancro do pulmão normalmente aparece abaixo do sétimo nervo. | Open Subtitles | سرطان الرئة يظهر عادةً تحت موقع إصابة العصب السّابع |
E tu és tão esperto. Ainda estás no sétimo ano. | Open Subtitles | وأنت لامع جداً، أنت ما زِلتَ في السابعِ. |
Encontraste seis comandos mortos, mas há um sétimo que pode ter fugido. | Open Subtitles | الست عساكر القتلى الذى وجدتهم قتلوا من قبل السابع لهم وهرب |
Metade da energia é usada por um sétimo da população mundial. | TED | نصف الطاقة في العالم يستهلكها سبع سكانه |
Assim, durante cerca de 300 anos, a grande discussão na arquitetura foi se era o número cinco ou o número sete a melhor proporção para raciocinar em arquitetura porque o nariz era um quinto da cabeça, ou porque a cabeça era um sétimo do corpo. | TED | لذلك ، لنحو ٣٠٠ سنة ، كان النقاش الساخن في الهندسة المعمارية ما إذا كان الرقم خمسة أم الرقم سبعة أفضل تناسبياً في الهندسة المعمارية ، لأن الأنف خُمس رأسك ، أو لأنَّ رأسك سُبع جسمك. |
Estás pronto para trabalhar? O rapto da Escola Ballard chega ao sétimo dia, e deve, pelo menos, haver um avanço. | Open Subtitles | هل أنت جاهز للعمل ؟ مضى سبعة أيام منذ حادثة "اختطاف طلاب مدرسة "بالارد |
nós estamos amarrados no sétimo com 30 segundos para ir para o quarto tempo. | Open Subtitles | النتيجة سبعة مع |
O sétimo é assessor do Ministro. | Open Subtitles | لم نرى رقم سبعة قط أنه الريئس |
Mas este é o sétimo diagnóstico diferente desde 1987. | Open Subtitles | لكن هذا سابع تشخيص يختلف عن الذي كان في 1987 |
Mas o problema é que... somos o sétimo grupo de Mensageiros. | Open Subtitles | لكن الشيئ هو .. نحن سابع مجموعة من الرسل |
Quem pensaria que o sétimo homem mais rico do mundo andaria de um lado para o outro na mala de um táxi podre? | Open Subtitles | من كان ليظن أن سابع أغنى رجل في العالم قد يتنقل في الأنحاء داخل حقيبة سيارة وضيعة ؟ |
O paciente tem dispneia, paralisia do sétimo nervo e está a suar de um lado da cara. | Open Subtitles | المريض لديه عسر بالتنفّس وشلل بالعصب السّابع ويتعرّق من أحد جانبيّ وجهه |
Estava-me a sair bem, até chegar o sétimo indivíduo, ele apareceu atrás de mim bateu-me na cabeça, e caí. | Open Subtitles | كنتُ أقاتل بضراوةٍ أيضًا، حتّى تسلّل السّابع من خلفي وضربني على رأسي، فطُرحت أرضًا. |
O teu sector é o sétimo. | Open Subtitles | يُفترض بكَ أن تكون في القطاع السّابع. |
Eu darei livros novos no sétimo ano. | Open Subtitles | سيعطونى كتب جديدةَ في الصف السابعِ. |
O quarto que quer está ocupado, mas posso mostrar-lhe um no sétimo andar, que é muito parecido. | Open Subtitles | الغرفة التي تكون فيها عادة مشغولة حالياً لكني يمكن أن أريك شيئاً في الطابق السابع |
São 40 deejays, 20 sets... tudo o que sei é que eu entro em sétimo | Open Subtitles | يوجد 40 مقدم دي جي وعشرين جهاز .. جميع ما اعرفه انني سوف اكون هناك الساعة سبع |
- E sétimo: olha-me esses polegares! | Open Subtitles | و سابعاً ... أنظر إلى أصابع الإبهام يا رجل |
No sétimo ano, ele perseguiu o inimigo por 300 milhas. | Open Subtitles | في السنة السابعة , طارد الأعداء لمسافة 300 ميل |
Começou o sétimo ano concluiu o primeiro semestre facilmente. | Open Subtitles | انها في المرحله السابعه هذا فصلها الدراسي الاول |