Só te queríamos dar uma coisinha, antes de seres transferida. | Open Subtitles | أردنا فقط أن نقدم لكم هدية صغيرة قبل انتقالك. |
O desporto Só te pode mudar se tiveres uma vida para mudar. | Open Subtitles | إن اللعبة يمكنها فقط أن تغيرك إذا كانت حياتك تحتاج للتغيير |
Só te queria dizer que estou a concorrer para delegado de turma. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أخبرك أنني أنوي الترشح لمنصب رئيس الفصل. |
Eu Só te quero dizer que não há dia em que não me arrependa de te ter abandonado. | Open Subtitles | لقد اردت فقط ان اخبركي انه لم يكن هناك اي يوم لم اندم فيه على اني تخليت عنكي |
Só te queremos fazer uma pergunta sobre uma foto do teu Facebook. | Open Subtitles | نحن نريد فقط أن نسألك حول صورة شاهدنا على الفيس بوك |
Só te estou a pedir que mantenhas a mente aberta. | Open Subtitles | حسنا، أنا أطلب منكِ فقط أن تكوني متفتحة العقل. |
Só te queríamos dar uma coisinha, antes de seres transferida. | Open Subtitles | أردنا فقط أن نقدم لكم هدية صغيرة قبل انتقالك. |
Ela é muito difícil de conviver, mas Só te pedi para tentares. | Open Subtitles | لماذا لا تستطيعين الأنسجام معها لماذا لا تستطيعين فقط أن تقوم بجهد قليل؟ هي صعبة قليلا للإنسجام معها |
Só te vou dizer uma palavra, uma única palavra. | Open Subtitles | أنا أريد فقط أن أقول لكَ كلمة واحد، كلمة واحدة فقط |
Eu Só te quero fazer umas boas portas. | Open Subtitles | أريد فقط أن أصنـع لكَ بعض الأبـواب الجـيدة |
Só te quero sentada a meu lado enquanto como. | Open Subtitles | أننى أريدك فقط أن تظلى جالسه هنا معى بينما أقوم بالأكل هذا كل شىء |
Só te quero dizer... – O quanto gostei da tua visita. – Eu sei que estás chateado. | Open Subtitles | أردت فقط أن أخبرك مقدار استمتاعي بزيارتك لي |
Estamos preocupados. Só te queremos salvar. | Open Subtitles | يا عزيزتي، لقد قلقنا عليكِ نحن نحاول فقط أن ننقذكِ |
Eu Só te quero dizer que te amo... e sinto saudades tuas. | Open Subtitles | أريد فقط أن أخبرك أننى أحبك وأفتقدك كثيرا |
Eu Só te queria dar um pouco de paz. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أعطيك القليل من السلام |
Só te digo que, com o Joe, estás a pisar terreno perigosíssimo. | Open Subtitles | استطيع فقط ان اقول لك انك مع جــو ستكونين فى خطر عظيم |
Não, pai, não estou em sarilhos. Só te queria ligar... | Open Subtitles | لا ، يا أبي ، لست في ورطة اردت فقط ان أتصل بك |
E um dia vais acordar e descobrir... - que isso Só te trouxe problemas. | Open Subtitles | و ذات يوم ستستيقظ ستجد أنها لم تسبب لك سوى المتاعب |
Formas-te com um diploma inútil que Só te qualifica pra dar aulas de inglês, nalguma escola de ensino médio pra miúdos com nariz empinado que prefeririam estar na praia. | Open Subtitles | ستتخرج مع شهادة غير مفيدة التي تسمح لك فقط بتدريس الإنجليزية في إحدى الثانويات الضعيفة و التي يرغب طلابها |
Só te preocupa o teu aspecto? | Open Subtitles | أهذا كل ما أنت قلقة بشأنه: كيف سيبدو مظهرك؟ |
Só te vim ver para te dizer cara-a-cara para me deixares de ver cara-a-cara. | Open Subtitles | أنا أتيت إليك فقط كى أخبرك وجهاًً لوجه... أن لا ترانى وجهاً لوجه بعد الآن... |
Só te estou a dizer como são todos os rapazes de 17 anos. | Open Subtitles | أنا فقط أخبرك كيف هم كل الشباب ذو الـ17 عام |
Mas hoje mostraste que Só te preocupas contigo próprio. | Open Subtitles | لكن اليوم أظهرت إهتمامك بنفسك فقط |
Lux, eu Só te disse porque não é importante. | Open Subtitles | السبب الوحيد لإخباري لك هو أنها ليست صفقة كبيرة |
Só te vais magoar, querida. | Open Subtitles | أنتِ تجرحين نفسك فقط هنا يا عزيزتي |