"saber onde está" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعرف أين
        
    • معرفة مكان
        
    • تعرف أين
        
    • اعرف اين
        
    • أعرف مكان
        
    • لمعرفة مكان
        
    • نعرف أين
        
    • يعرف مكان
        
    • نعرف مكان
        
    • معرفة أين
        
    • اعلم اين
        
    • أعرف أينَ هو
        
    • أعلم مكان
        
    • تعرف مكان
        
    • يعرف مكانه
        
    Os coiotes não me interessam. Quero saber onde está o ouro. Open Subtitles أنا لا يهمني الذئب أريد أن أعرف أين هو الذهب
    Vamos pôr os nossos nisso. Quero saber onde está ele. Open Subtitles لندخل جماعتنا في هذا أريد أن أعرف أين هو
    Com a calma que puderes, preciso de saber onde está a rapariga. Open Subtitles إتصلي لو تستطيعين أريد معرفة مكان الفتاه
    Se querem saber onde está o Delta, têm de fazer uma coisa por mim. Open Subtitles إذًا اردت معرفة مكان جهاز الدلتا، فعليكم إنجاز عملُ لي
    Se queremos alterar a situação, temos de saber onde está o poder. TED وإذا أردت تغيير الظرف، عليك أن تعرف أين تكمن السلطة ضمن النظام.
    Se estiver ligado aos outros dois, temos de saber onde está e o que faz. Open Subtitles اذا كان يتصل بالاثنان الاخرين اريد ان اعرف اين هو و ماذا يفعل
    Mas preciso de saber onde está a Meredith. Pronto. Open Subtitles أنا غيورة (لكنني يجب أن أعرف مكان (ميريدث
    Eu disse-te que precisava de saber onde está o Comrade Tanthai. Open Subtitles أخبرتك بأحتياجى لمعرفة مكان كومراد ثنثاى
    Queremos saber onde está o KITT. Open Subtitles في الحقيقة لا يهمني نريد أن نعرف أين كيت
    Não quero saber se foi uma adoção legal ou não, só quero saber onde está o rapaz. Open Subtitles لا يهمني إن كان تبني شرعي أو غير شرعي أريد فقط أن أعرف أين أجد ذلك الولد
    Sei que ela está viva, mas preciso saber onde está. Open Subtitles الآن، أنا أعرف أنّها حيّة ولكن عليَّ أن أعرف أين هي
    Quero saber onde está ele e o que anda a tramar, agora. Open Subtitles أريد أن أعرف أين هو، و ما يخطط لفعله، الآن.
    Obrigado, mas preciso saber onde está aquele comboio. Open Subtitles شكراً لك، لكنّني أريدُ معرفة مكان ذلك القطار
    Com a calma que puderes, preciso de saber onde está a rapariga. Open Subtitles إتصلي لو تستطيعين أريد معرفة مكان الفتاه
    Foi um desenvolvimento muito fortuito, como os antigos sábios diziam, se queres saber onde está a comida, sigam os gordos. Open Subtitles إنها كانت أكثر المخلوقات المطورة في العصر القديم، إنّ كنت تود معرفة مكان الطعام، أتبع المخلوقات البدينة.
    Queres saber onde está o Assassino dos 10 Mandamentos? Open Subtitles أنت تريد أن تعرف أين كان قاتل الوصايا العشر يختبئ؟
    Precisamos de um aparelho sem escutas. Queres saber onde está o teu pai, não queres? Open Subtitles نحتاج إلى جهاز لا يتم تتبعه تريد أن تعرف أين والدك، أليس كذلك؟
    Só quero saber onde está o meu marido. Open Subtitles اريد أن اعرف اين زوجي وحسب إنه سوء تفاهم بسيط
    Acredito saber onde está a porta. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف مكان ذلك الباب
    Eu disse-te que ia ficar desesperada para saber onde está o filho. Open Subtitles أجل، أخبرتك أنها ستستميت لمعرفة مكان ابنها
    Para apanhar esse tipo, temos de saber onde está ou onde é que vai estar. Open Subtitles للإيقاع بهذا الرجل , علينا أن نعرف أين هو أو أين سيكون
    O tipo vem ter comigo, quer saber onde está a June. Open Subtitles الوغد أتى إليّ ذات يوم وأراد أن يعرف مكان (جُون)
    Íamos agora telefonar-te. Acreditamos saber onde está a foca. Open Subtitles كنا سنتصل بك للتو نظن أننا نعرف مكان الفقمة
    Quero saber onde está a parede e o que ela fez a esse quarto! Open Subtitles أريد معرفة أين ذلك الحائط؟ وماذا فعلت بتلك الغرفة؟
    Quero saber onde está o Bryce Larkin e o Intersect. Open Subtitles اريد ان اعلم اين مكان برايس لاركين والتداخل
    - Nem quero saber onde está. Open Subtitles لا أريد أن أعرف أينَ هو حتى
    É rico, australiano e falta-lhe um olho. Preciso de saber onde está. Open Subtitles إنّه استراليّ غنيّ، وأعور، أريد أن أعلم مكان مضجعه.
    Essa mulher provavelmente sabe todas as histórias sobre os meus pais e ela até pode saber onde está o meu pai. Open Subtitles أعرف بالتأكيد انها تعرف جميع انواع القصص عن والداى انها ممكن ان تعرف مكان ابى
    Aquele homem devia saber onde está e tem tudo a perder se não nos disser. Open Subtitles .أن الرجل يجب ان يعرف مكانه وسيفقد كل شىء .بعدم اعلامنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus