Oxalá saibas o que estás a fazer. Não tenho confiança naquele tipo. | Open Subtitles | اتمنى بأنك تعرف ما الذي تفعله انني لا اعرف هذا الرجل |
Rezo para que saibas o que estás a fazer, Killjoy. | Open Subtitles | أتمنى أن تعرف ما الذي تفعله يا صائد المتعة |
Podes matar três estranhos para incriminar um homem, mas quando convences o homem a matar, é bom que saibas o que fazes. | Open Subtitles | يمكنك قتل ثلاثة غرباء لتوريط رجل لكن عندما تدفع بذلك الرجل ليفعل جرائمه بنفسه من الأفضل لك أن تعرف ماذا تفعل |
Pois, deixa-me dizer-te uma coisa é melhor que saibas o que queres fazer, antes que alguém o saiba por ti. | Open Subtitles | حسناً , دعني اقول لك شيئاً من الأفضل أن تعلم ما ستفعله قبل أن يخبرك احد بذلك |
"Quero que saibas o que penso Não quero que adivinhes mais | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي ما يجول في خاطري لا أريدك أن تحزري بعد الآن |
Espero que saibas o que estás a fazer. | Open Subtitles | أتمنى أنك تعرفين ما الذي تفعلينه |
O oceano é bom, é seguro, desde que saibas o que estás a fazer. | Open Subtitles | المحيط جيد، وأيضاً آمن هذا طالما أنت على علم بما تفعل. |
Só quero o melhor para ti, Steven ainda que tu não saibas o que é. | Open Subtitles | أريد فقط الأفضل بالنسبة لك ، ستيفن ، حتى لو كنت لا تدرك ما هذا. |
Não, meu pomposo, foi para que saibas o que não terás. | Open Subtitles | كلا أيها الشخص المغرور إنها لتجعلك تعرف ما الذي لن تناله |
Não me importo que vejas estas fotografias, mas é importante que saibas o que significam. | Open Subtitles | لا يضايقني أن تنظر لتلك الصور ولكن من المهم أن تعرف ما تعنيه هذه |
Talvez saibas o que isso significa, mas preciso de saber que não esperas os meus milagres habituais. | Open Subtitles | ربما أنت تعرف ما معنى ذلك فقط أحتاج أن أعرف أنك تعلم ألا تتوقع مني معجزاتي المعتادة |
Apenas espero que saibas o que estás a fazer. | Open Subtitles | أنا فقط آمل أن تعرف ما الذي تفعله |
Espero que saibas o que disseste porque eu não. | Open Subtitles | حسنا ، انا امل انك تعرف ماذا قلته للتو لأنى تهت منك |
Espero que saibas o que estás a fazer, rapaz. | Open Subtitles | أتمنى أنك تعرف ماذا تفعل يا صغيري |
Calculo que saibas o que fazer, cavalo. | Open Subtitles | أظن إنّك تعرف ماذا تفعل، أيها الحصان. |
Dizem outra coisa qualquer, e esperam que saibas o que querem dizer. | Open Subtitles | يقولون شيئاً آخر ويتوقع منك أن تعلم ما الذي يقصدونه |
É bom que saibas o que fazes. | Open Subtitles | لذلك يحسن بك أن تعلم ما أنت فاعل |
Só quero que saibas o que eu sei antes que eu não o saiba mais. | Open Subtitles | إنّما أريدكِ أن تعرفي ما أعرفه قبل أن لا أعود عارفاً به |
Espero que saibas o que estás a fazer. Confia em mim. | Open Subtitles | . أتمنى أنك تعرفين ما الذي تفعليه - . ثقي بي - |
Espero que saibas o que estás a fazer, esta gente não gosta de ser enganada. | Open Subtitles | آمل بإنك على علم بما تفعلينه لأن مثل هولاء الناس لا يمكن العبث معهم |
Espero que saibas o que fizeste. | Open Subtitles | أتمنى أن تدرك ما فعلته للتو |
Acredito que saibas o que estás a fazer. | Open Subtitles | أنا موقن أنك تدركين ما تفعلينه |
Espero que saibas o que fazes. Precisamos de algo que nos proteja. | Open Subtitles | أرجو أنْ تكون عليماً بما تصنع - نحتاج شيئاً لحمايتنا - |
Mas é melhor que saibas o que quero que procures. | Open Subtitles | ولكن يجب عليكِ أن تعلمى ما الذى أبحث عنه. |
Espero que saibas o que estás a fazer. | Open Subtitles | أتمنى أنّ تعرفي مالذي تقومين به |