Salvaste a vida do nojento do meu irmão, e por isso ser-te-ei sempre grato. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة أخي الصغير التافه و لذلك أنا ممتنة دائماً |
Salvaste a vida da filha do Secretário da Defesa, que é o meu patrão. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة ابنة وزير الدفاع، الذي يتصادف أنه رئيسي تعرف هذا، أليس كذلك؟ |
Se me Salvaste a vida, salvaste-a por um bom motivo. | Open Subtitles | إن كنت أنقذت حياتي فلا بد أنك أنقذتها لسبب وجيه. |
Vou-te agradecer porque me Salvaste a vida. Tiraste-me dali para fora, amigo. Sim, bom, tu farias o mesmo. | Open Subtitles | سأشكرك لأنك أنقذت حياتي لقد أخرجتني من هناك |
O que fizeste foi corajoso. Salvaste a vida da Sara. | Open Subtitles | مافعلتيه كان بغاية الشجاعة لقد أنقذتي حياة ساره |
Tens tempo para tomar um copo com o homem a quem Salvaste a vida? | Open Subtitles | ألديك وقت لتشرب مع الرجل الذي أنقذت حياته ؟ |
Que me Salvaste a vida, Charlie St. Cloud. | Open Subtitles | و هو أنكَ أنقذتَ حياتي يا تشارلي سانت كلاود |
Salvaste a vida dele, podes ajudar a terminar o que começaste. | Open Subtitles | أنتِ أنقذتِ حياته فعليكِ انهاء ما بدأتيه |
E tu conservaste toda a tua aptidão. Salvaste a vida do estalajadeiro. | Open Subtitles | أنت لم تفقدين أي من مهاراتك، لقد انقذت حياة صاحب الحانة |
Salvaste a vida da família dela, tiraste-os de um prédio em chamas ou algo assim? | Open Subtitles | هل أنقذت حياة عائلتها وأخرجتهم من مبنى محترق أو ما شابة؟ |
Salvaste a vida da minha protegida, podes falar à vontade. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة من أنا وصي عليها , تستطيع التحدث بما يحلو لك. |
Tire a noite de folga. Salvaste a vida de um gajo hoje. | Open Subtitles | خذ اليوم إجازة ، لقد أنقذت حياة شرطي اليوم |
Salvaste a vida desta bebezinha. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة هذه الطفلة الصغيرة. |
Não Salvaste a vida da mulher dele? | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة هذه الفتاة صحيح ؟ |
Ia convencê-la a deixar-te ir. Tudo porque pensei que me Salvaste a vida. | Open Subtitles | كنت سأقنعها بأن تتركك لسبيلك لأنني ظننت أنك أنقذت حياتي |
Se me deixares ir, eu digo no tribunal que me Salvaste a vida. | Open Subtitles | إذا تركتني أرحل، سأخبر المحاكم بأنك أنقذت حياتي |
E outra, não me Salvaste a vida mais vezes do que salvei a tua. | Open Subtitles | وثانياً، مُستحيل أنّك أنقذت حياتي أكثر ممّا أنقذتُك. |
Salvaste a vida da minha bebê. | Open Subtitles | لقد أنقذتي حياة طفلتي |
Salvaste a vida daquele tipo. Ele está bem. | Open Subtitles | لقد أنقذتي حياة هذا الرجل |
Salvaste a vida ao homem! | Open Subtitles | لقد أنقذتي حياة هذا الرجل |
Salvaste a vida dele. Sempre tens um lado sensível. | Open Subtitles | أنقذت حياته أنت تملك جانب حسّاس |
Lembras-te da primeira vez em que me Salvaste a vida? | Open Subtitles | أتذكر عندما أنقذتَ حياتي أوّل مرّة؟ |
Salvaste a vida dele. | Open Subtitles | و لم تصيبي مخه أنتِ أنقذتِ حياته |
Salvaste a vida daquela rapariga, mas eu tenho que respeitar as regras. | Open Subtitles | حقاً لقد انقذت حياة تلك الفتاة ولكن على أن أتبع الكتيب لارى ذلك يمر كرماً |
Salvaste a vida ao meu filho? | Open Subtitles | هل أنقذت حياة ابني؟ |