"às 10h do dia 1 de Outubro, não se atrase! | Open Subtitles | في العاشرة صباح أول" "يوم من أكتوبر ولا تتأخر |
Venha a minha casa esta noite as 11, e não se atrase. | Open Subtitles | تعال إلى بيتى الليلة فى الحادية عشرة ولا تتأخر |
Rosco, estou indo para me juntar ao Governador no rally. Não se atrase para o fórum. | Open Subtitles | روسكو،أنا سَأُرافقُ الحاكمِ للسباق فلا تتأخر بالذهاب الى المحكمة |
E a não ser que queira que o resto do mundo também saiba, não se atrase. | Open Subtitles | وما لم تريدي ان يعرف بقية العالم ايضا لا تتأخري |
Só não quero que se atrase para o jantar. | Open Subtitles | لا أريد أن تتأخري على العشاء وحسب |
- Ela sou eu, Senhorita Moneypenny, e chega deste amavel e habitual encontro com 007. Ele jantará comigo e eu não quero que ele se atrase. | Open Subtitles | إهملى المعتاد مع 007 من فضلك سيتعشى معى و لا أريده يتأخر |
É extremamente importante que não se atrase. | Open Subtitles | من المهم جدا ألا تتأخرى |
E não se atrase ou processo-o por assédio sexual. | Open Subtitles | و لا تتأخّر و غير ذلك سأقاضيك بسبب المضايقات الجنسيّة |
- Conheço. Não se atrase... ou vou usar o colar para pagar a uma prostituta. | Open Subtitles | حسناً لا تتأخر و إلا سلمت هذا إلى شخص آخر |
Contanto que você não se atrase Para a reunião do Conselho Escolar. | Open Subtitles | طالما لم تتأخر على إجتماع مجلس إدارة المدرسة |
Eu até fico nervoso quando fazemos com que ela se atrase para algo. | Open Subtitles | اعرف,بالواقع بدات أتوتر منها عندما نجعلها تتأخر عن شيء |
Ele tratará que leve a bordo um pacote e conduzi-lo para um lugar seguro, mas não se atrase, se estima a sua mãe". | Open Subtitles | سيرتب لك الذهاب للخارج على متن حزمة ومنقولاً إلى بر الأمان ولكن لا تتأخر, إذا جعلت والدتك تنتظر يا عزيزي |
Poderemos comer como as pessoas civilizadas comem, por isso não se atrase. | Open Subtitles | لأول مرّة يمكننا أن نأكل في الوقت الذي يأكل فيه الأشخاص المتحضرون فلا تتأخر |
Jantar às 9h, Nobu. Não se atrase. | Open Subtitles | العشاء الساعة التاسعة لا تتأخر |
Quatro em ponto. Não se atrase. | Open Subtitles | في الساعة الرابعة ، لا تتأخري |
Está bem, mas não se atrase. | Open Subtitles | . حسناً ، لكن لا تتأخري |
Só não se atrase. | Open Subtitles | لا تتأخري فحسب. |
Não sei. Não quero que ele se atrase. | Open Subtitles | لا أعلم، لا أريده أن يتأخر عليها فحسب، أيضاً. |
O teu marido que não se atrase. | Open Subtitles | احرصي على ألا يتأخر زوجك |
Não se atrase para o jantar, senhorita Jessica. | Open Subtitles | لا تتأخرى على العشاء , يا ملكه الجمال (جيسيكا)ـ |
Faça o que tem que fazer, mas, por favor... não se atrase para o casamento e não esqueça o colar. | Open Subtitles | لا تتأخّر عن حضور الزفاف ولا تنسَ القلادة |
Até amanhã. Não se atrase. | Open Subtitles | أراكِ غداً لا تتأخّري |