"se forma" - Traduction Portugais en Arabe

    • تتشكل
        
    • يتشكل
        
    • يمكن أن تشكل
        
    Um quando a bolha se forma e outro quando ela rebenta. TED واحدة عندما تتشكل الفقاعة والأخرى عندما تنفجر
    Um ataque cardíaco acontece quando se forma um coágulo de sangue numa artéria coronária que leva sangue às paredes cardíacas. TED والآن، تحدث النوبة القلبية عندما تتشكل جلطة دموية في الشريان التاجي المسؤول عن تغذيه جدار القلب بالدم
    Cada lago se forma em dias, expandindo-se até atingir km de diâmetro e começar a transbordar. Open Subtitles تتشكل كل بحيرة في ظرف أيام متوسعةً حتى يبلغ عرضها أميالاً فتبدأ بالفيضان
    O veneno de morcego quase elimina o linfoma, mas a estrutura celular rompe-se à medida que se forma. Open Subtitles سم الخفاش يكاد يُبيد الغدد الليمفاوية ولكن هيكل الخلية يتحطم بمجرد أن يتشكل
    Não haver água significa que não se forma. Open Subtitles لا ماء يعني أنه لا يمكن أن تشكل.
    Em segundo lugar, as estruturas que levam ao crescimento dos cabelos chamam-se folículos capilares, uma rede de órgãos complexos que se forma antes de nascermos e faz crescer o cabelo num ciclo permanente. TED ثانياً، البنى التي تتحكم بنمو الشعر تدعى بصيلات الشعر، وهي شبكة من الأعضاء المعقدة التي تتشكل قبل أن نولد، وتتسبب بنمو الشعر في دورة مستمرة.
    Cada cristal se forma ao redor de uma partícula de pó. Open Subtitles تتشكل كل بلورة حول ذرة من الغبار
    Atacam o teu cancro mal ele se forma. Open Subtitles ‫إنها تهاجم خلايا السرطان ما أن تتشكل
    Isto vai deixá-lo talvez pouco à vontade, mas quando a redoma se forma, fica opaca. Open Subtitles قد تشعر ببعض الانزعاج... فالغطاء لن يكون شفافًا عندما يتشكل
    "De acordo com a lenda, o Riesen-ratte só se forma quando os Reinigens estão sob ataque." Open Subtitles "طبقا للاسطورة فان ملك القوارض يتشكل "عندما يتم الهجوم علي الرينجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus