"secundários" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجانبيه
        
    • الجانبيّة
        
    • جانبيّة
        
    • جانبيه
        
    • الثانويه
        
    • الجانبية
        
    • ثانوية
        
    • الثانوية
        
    • الجانبي
        
    • الثانويين
        
    • أعراضه
        
    • جانبية
        
    • عوارض
        
    Clark não chegámos ao ponto de ultrapassar os efeitos secundários. Open Subtitles كلارك نحن لم نحصل على ما يكفي لقياس الاثار الجانبيه
    No teste que correu mal, quais eram os efeitos secundários? Open Subtitles ما كانت التأثيرات الجانبيّة في التجربة الفاشلة؟
    A visão desfocada, a paranóia, as alucinações auditivas, infelizmente, são documentados efeitos secundários duradouros do abuso sério de cocaína. Open Subtitles رؤية مشوّشة، وذعر, الهلوسة السمعيّة، لسوء الحظ، كل هذا موثّق كتأثيرات جانبيّة طويلة المدى، لسوء إدمان الكوكايين
    Por cada um que se queixa de efeitos secundários temos 600 satisfeitos. Open Subtitles لكل واحد كما يزعمون لديه اعراض جانبيه لدينا 600 شخص ليس لديهم اعراض
    Se tivermos tempo passaremos aos objectivos secundários. Open Subtitles لو ان هناك وقت سنحضر الأشياء الثانويه
    Há 20 anos, apareceu uma nova geração de medicamentos antipsicóticos e a promessa era que teriam menos efeitos secundários. TED منذ 20 عام، حيث تم إدخال أدوية جديدة لمضادات الذهان على وعد بأن تكون أعراضها الجانبية أفل
    Disse ao professor que os problemas com as provas eram secundários perante a grande questão processual e ele olha para mim e diz: Open Subtitles لذا أخبرتُ الأستاذة بأنّ القضايا المستندة إلى الواقع تعتبر ثانوية بالنسبة لمسألة إجرائية ونظرت إليّ وقالت
    Se esses dados estão corretos... então todos os seus alvos primários e a maioria dos... secundários foram incinerados. Open Subtitles حسنا. لو البيانات صحيحة, فان كل الاهداف الاولية و الثانوية ايضا قد تم تحويلها الى رماد.
    Tens a noção que o vosso pequeno aditivo tem efeitos secundários, sim? Open Subtitles أنتم كنتم على دراية بالتأثير الجانبي... لمكونكم الإضافي، أليس كذلك ؟
    Os efeitos biológicos secundários de voar no espaço profundo, alimentando a paranóia, enquanto o cérebro paranóico alimenta os efeitos secundários. Open Subtitles تأثيراته البيلوجيه تطير في الفضاء العميق ويغذي الإرتياب العقل بالتأثيرات الجانبيه وهي العنف..
    Podem existir alguns efeitos secundários a que deves estar atenta: Open Subtitles هناك بعض العوارض الجانبيه المتوقعه يجب أن تعلمي بها، مثل الغثيان..
    Isso pode esperar. Tem de considerar os efeitos secundários da cirurgia gástrica. Open Subtitles يجب أن تأخذ بعين الاعتبار الآثار الجانبيّة لجراحة المَجازةِ المعديّة
    A comichão é um dos belos efeitos secundários. Open Subtitles والحكّة هي إحدى آثارهِ الجانبيّة المحبّبة
    Não está a ter efeitos secundários da sua medicação, o que é incomum. Open Subtitles أنت لا تعاني أيّة أعراض جانبيّة من أدويتك وهذا غريب
    O mebendazol pode provocar efeitos secundários, mas nada como isto. Open Subtitles يمكن أن يسبّب المبيندازول أعراضاً جانبيّة لكن ليس أمراً كهذا
    Quentin Sainz pôs o anúncio porque o processo mostrou que desconhecia os efeitos secundários. Open Subtitles غوينتن ساينز وضع هذا الاعلان لان دعواكم وضحتها ان العقار لديه اعراض جانبيه لم يكن يعرف عنها
    E não é justo que tenham efeitos secundários e eu não. Open Subtitles وايضا ليس من العدل ان تكون لديك اعراض جانبيه من العقار الذي صنعته والذي لم افعل
    Todos os alvos secundários estão à mostra. Alvos identificados. Open Subtitles كل الأهداف الثانويه مكشوفه- هوية الهدف-
    Quando compramos medicamentos, dão-nos uma lista de efeitos secundários. TED عندما تشتري دواءً، تحصل على قائمة بالأعراض الجانبية.
    A escola está a ser revistada para engenhos secundários? Open Subtitles هل تم مسح المدرسة بحثا عن اجهزة ثانوية ؟
    Óptimo, mas não nos ajuda com os engenhos secundários. Open Subtitles رائع، لكن هذا لا يساعدنى بالنسبة للاجهزة الثانوية
    Um dos efeitos secundários é amnésia temporária. Open Subtitles ‫والأثر الجانبي ‫هو فقدان الذاكرة المؤقت
    Contacto físico inapropriado entre mim e utilizadores secundários, Open Subtitles اتصال جسدي غير لائق بيني وبين المستخدمين الثانويين
    No entanto, como os efeitos secundários incluíam constipação severa, bem... Open Subtitles بالرغم من أن الدواء كان من أعراضه الإمساك الشديد
    Suave, de efeito rápido, elimina a tensão, acaba com as inibições excessivas e quase não tem efeitos secundários. Open Subtitles معتدل . سريع المفعول ، ويزيل التوتر والكبت المفرط وغالباً ليس له أى أثار جانبية ضارة
    Nenhum outro teste do Priox mostrou quaisquer efeitos secundários. Open Subtitles لم تسجل الإختبارت الأخرى للعقار أية عوارض جانبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus