É, no entanto, uma maravilha geológica sobre a qual terão de escrever uma breve análise na segunda de manhã. | Open Subtitles | هي على أي حال , أعجوبه جيلوجيه ومطلوب منكم إن تكتبو مقاله قصيرة عم اليوم الذي ستقضونه في يوم الاثنين |
segunda de manhã, nós vamos verificar o saldo da tua conta. | Open Subtitles | يوم الاثنين صباحاً سوف نرى كم رصيد الحساب |
Vou ver vocês dois às 11:00, segunda de manhã, para a entrevista e é bom que as suas respostas combinem | Open Subtitles | موعدكم يوم الاثنين في الحادية عشرة صباحاً لأجل القيام بالمقابلة ونتمنى أن تكون اجاباتكم متطابقة |
Gostava que viesse cá segunda de manhã para tirar um TAC. | Open Subtitles | أنا أود أن تأتي صباح يوم الإثنين لنجري لك مسح ضوئي |
Vou ao tribunal na segunda de manhã e vou anunciar que a vou libertar. | Open Subtitles | سأذهب للمحكمة يوم الإثنين صباحا حيث سأعلن بأني سأفرج عنها |
Uh, a melhorar, mas eu vou estar lá bem cedo, segunda de manhã. | Open Subtitles | في حالة نقاهه لكنني سأحضر مشرقه و مبكره صباح يوم الأثنين |
Quer dizer que se não houver um terremoto até segunda de manhã, vou ter que fazer um relatório. | Open Subtitles | أقصد إن كان لا يوجد هزة أرضية صباح يوم الأثنين فسأضطر لكتابة التقرير |
E ela foi ouvida na segunda de manhã. | Open Subtitles | وأن هناك بعض الأخيار عنها صباح يوم الاثنين |
E que ouviram notícias dela na segunda de manhã. | Open Subtitles | وهنالك بعض الاخبار عنها صباح يوم الاثنين |
Não passes por cá na segunda de manhã, a chamar-me para o trabalho. | Open Subtitles | لا تأتي إلى منزلي صباح يوم الاثنين وتتحدث بشأن الوقت الذهاب إلى العمل |
Quero 20 voltas na segunda de manhã. | Open Subtitles | . أعطني 20 لفّة أولآ يوم الاثنين |
Vou devolvê-la segunda de manhã... | Open Subtitles | -لماذا ؟ يفترض بي ايصالها في صباح يوم الاثنين |
- Irei segunda de manhã. | Open Subtitles | ساذهب يوم الاثنين صباحاً |
- É melhor dormires bem no fim-de-semana, porque quero-te na conferência da Ásia na segunda de manhã. | Open Subtitles | يجب أن تحصلي على بعض النوم في إجازة الأسبوع لأنني أريدك في المؤتمر الآسيوي صباح يوم الإثنين |
Na segunda de manhã, Viru Sahastrebuddhe estava a dar aulas nesta faculdade, então desista. | Open Subtitles | و يوم الإثنين ألقيت محاضرة لذا لا تعطني أعذاراً واهية |
Certo, então primeira coisa segunda de manhã... vou chamar todas os meus clientes e dizer-lhes: | Open Subtitles | حسناً أول شيء يوم الإثنين صباحاً سأقوم بالإتصال بعملائي وأقول |
Bem, eu segunda de manhã tenho de voltar para Londres, então... terá de nos dar um curso rápido. | Open Subtitles | حسناً, سيكون علي ان اعود إلى لندن للعمل يوم الإثنين صباحاً لذا سيكون عليك إعطائناً الدرس السريع |
Adorei o que fizeram. Quero falar convosco na segunda de manhã. | Open Subtitles | لقد أحببت العمل , أريدك في مكتبي يوم الإثنين |
Começas logo na segunda de manhã depois de tratar da papelada. | Open Subtitles | سوف تبدأ عملك يوم الأثنين بعد أن أضع الأوراق |
Pensei: "É segunda de manhã. Vamos beber uma limonada de adulto". | Open Subtitles | وقلت بما أنها صباحية يوم الأثنين لما لا نتناول شيء من عصير الليمون |
Desde que esteja de regresso a Maranello na segunda de manhã. | Open Subtitles | لطالما أعود إلى "مارانيلو" صباح يوم الأثنين. |