Eu sei o que não está a dizer, mesmo quando... não o diz. | Open Subtitles | أنا أعلم ما لا تقولينه حتى عندما لا تقولينه |
Talvez não, mas eu sei o que não o é. | Open Subtitles | ربما لا ، لكنني أعلم ما لا تكون عليه. |
- sei o que não quero. | Open Subtitles | إنّي أعلم ما لا أريده. |
Bem, agora sei o que não quero voltar a fazer. | Open Subtitles | نعم، الآن أعرف ما لا أريد أن أفعله مجدداً |
Sei o que o dinheiro pode fazer, e o que é mais importante, sei o que não pode fazer. | Open Subtitles | أعرف ما يفعله المال والأهم، أعرف ما لا يمكن للمال أن يفعله |
Mas, eu sim sei o que não contei durante todos estes anos. | Open Subtitles | لكنّني أعرف ما لم أخبره لك طوال تلك الأعوام |
Viva. Então, Jenda, eu não sei o que é amor, mas sei o que não é, e nós não somos. | Open Subtitles | ،إذن يا (جيندا)، لا أعلم ما هو الحبّ لكن أنا أعلم ما لا يعدّ كذلك. |
Eu sei o que não quero. | Open Subtitles | أعلم ما لا أريد |
Eu sei o que não devemos fazer ... | Open Subtitles | أنا أعلم ما لا ينبغي لنا أن نفعل... |
Eu sei o que não queres, Frank. | Open Subtitles | أعلم ما لا تريده يا (فرانك) |
Bem, eu sei o que não quero. | Open Subtitles | -حسنٌ، أعلم ما لا أودّ فعله . |
Não sei o que quero, só sei o que não quero. | Open Subtitles | لا أعرف ما أريد، أعرف ما لا أريد |
Eu sei o que não fazes. Não desistes. Não foges. | Open Subtitles | أعرف ما لا تفعله لا تستسلم لا تهرب |
Eu sei o que não posso mudar. | Open Subtitles | أعرف ما لا يمكنني تغييره |
Eles saberiam que consegues ver? Acho que não, mas não sei o que não sei. | Open Subtitles | لا أظن ذلك، ولكني لا أعرف ما لا أعرفه! |
- E sei o que não fiz. | Open Subtitles | وأنا أعرف ما لم افعله |