Sei que isso não te acontece, e não espero que me entendas. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لا يحدث لك ولا أطلب منك أن تفهميه |
Eu Sei que isso soa como ver tinta a secar, mas acontecem coisas estranhas, vale a pena assistir. | TED | أعلم أن هذا يبدو قليلاً مثل مشاهدة الدهان وهو يجف، ولكن القهوة تفعل أشياء غريبة جداً وهي تجف فهي تستحق المشاهدة. |
Eu Sei que isso é com a Polícia, mas, se tinha, era com três balas a menos. | Open Subtitles | أعرف أن هذا من عمل الشرطة. ولكنهم إن وجدتموه، فستكون به ثلاث أغلفة رصاصات. |
Sei que isso te assusta pois sou a única coisa real que tens. | Open Subtitles | و أعرف أن هذا يخيفك لأننى الشيء الحقيقى الوحيد لديك |
Eu Sei que isso me torna numa pessoa má. Mas não me importo. | Open Subtitles | أعلم أن ذلك يجعلني شخصاً سيئاً لكنني لا أهتم |
Eu Sei que isso ajuda a prevenir episódios depressivos. | TED | كنت أعرف أن ذلك يساعد على إبعاد نوبات الاكتئاب. |
Sei que isso me fará sentir ainda mais falta da Valerie, e que a dor será tão má como o sexo era bom. | Open Subtitles | اعرف ان هذا سيجعلني افتقد فالري اكثر وسيكون الالم شديدا كما كان الجنس شديد اللذة |
Sei que isso soa estranho vindo de um homem que só lhe trouxe o pior. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريبا أن يأتي من رجل جلب لك بعض أسوأ الأشياء |
Eu Sei que isso vai parecer estranho, mas pelos dois... | Open Subtitles | أعلم أن هذا سيبدو غريبًا، لكنني مهتم بكلاهما. |
Achas que não Sei que isso é tudo uma merda? | Open Subtitles | ألا تظن أني أعلم أن هذا مجموعه من الهراء ؟ |
E Sei que isso não é desculpa, mas, ao não confiares em mim... | Open Subtitles | و أعلم أن هذا لا يخفف من الأمر .. لكن عندما تبتعدين عني |
Estou ouvindo passos e vendo sombras com relances de algo ou alguém e... olhe, eu Sei que isso parece maluquice, mas realmente sinto como se estivesse sendo observada. | Open Subtitles | أنا أسمع خطوات وأرى ظلال ولمحات لشخص أو شيء ما أعلم أن هذا يبدو جنوناً |
Sei que isso é assustador, mas não precisa de se preocupar. | Open Subtitles | أعرف أن هذا مخيف بالنسبة لكِ ولكن لا تقلقى |
Sei que isso deve ser muito assustador para si... Quero que saiba que estou aqui para ajudar. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يخيفك لكن أريدك أن تعرف أنني هنا لمساعدتك |
Sei que isso soa muito prepotente mas não consigo tomar chá numa caneca. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو بريطانياً جداً لكن لا يسعني إحتساء الشاي في كوب كبير |
Sinto que fui injustamente seduzido, mas Sei que isso não explica nada. | Open Subtitles | ولكني أحس , أنه تم إغرائي ظلماً ولكني أعلم أن ذلك لا يجعله لا بأس به |
Como cientista cognitiva, Sei que isso acontecia porque eu estava a usar muito de uma coisa que se chama função executiva. | TED | اليوم، كعالمة إدراك أعرف أن ذلك كان بسبب استعمالي لشيء يُسمى بالوظيفة التنفيذية. |
A propósito, sou muito rico. Sei que isso vos faz sentir bem na vida. | Open Subtitles | انا غنى جدا بالمناسبة انا اعرف ان هذا سيجعلك مرتاحة في حياتك |
Estava fora de mim e Sei que isso não é desculpa... mas perdoa-me. | Open Subtitles | لقد كنت خارج عن السيطرة وأعلم أن هذا ليس عذراً، |
Eu Sei que isso não nos dá muito com que trabalhar. | Open Subtitles | نانا اعلم ان هذا لا يتيح لنا قدر كبير منالمعلوماتلنعملعليها. |
Sei que isso deve ser difícil para ti. | Open Subtitles | الآن، أدرك بأن هذا الأمر صعب بالنسبة لك |
Sei que isso pode parecer estranho, mas se estiverem com medo de... Qualquer coisa, acho que posso ajudar, mas vocês têm que me ajudar. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا يبدو غريباً ولكن إن كنتن خائفات من أي شيء |
Sabes, passei o último ano com... Alguém e e agora eu Sei que isso é na verdade possivel. | Open Subtitles | اتعلمي انا قضيت السنة الماضية مع احداهن و الآن اعلم ان ذلك يمكن تحقيقه |
Só de olhar, Sei que isso aí não é o suficiente. | Open Subtitles | أعني، حتى من دون إحتساب، أعلم أنّ هذا ليس كافياً. |