É um sensor de movimento para um notebook oculto. | Open Subtitles | إنه مستشعر حركة موصول بجهاز كمبيوتر محمول خفي |
Aqui temos um sensor de imagens como o de um telemóvel, atrás da lente. | TED | لدي مستشعر صور كذلك الموجود في هاتفكم الخلوي، خلف العدسة. |
Agora, vamos ver o vídeo do sensor de imagem. | TED | الآن دعونا نرى الفيديو من مستشعر الصور. |
Se tivesse um sensor de movimento, já teria explodido. | Open Subtitles | لو كان بها جهاز إستشعار بالحركة، لكانت قد أنفجرت بالفعل الآن. |
Tenho contrato há tempo suficiente para conseguir um com bom apoio, pressão e sensor de temperatura, o pacote completo. | Open Subtitles | لقد وقعت منذ فترة طويلة على أوراق للحصول على ذراع مع ردود فعل قوية الضغط وأجهزة إستشعار درجة الحرارة الحزمة بأكملها |
Segura o sensor de amónia, temos de verificar a Jelena. | Open Subtitles | الابقاء على استشعار الأمونيا، ونحن يجب التحقق من يلينا. |
O seu sensor de eventos telecinéticos está agora totalmente operacional. | Open Subtitles | راصد أشارات التحريك عن بعد يعمل بالكامل الآن |
No momento em que o seu pé tocou no chão, pensei: Porque não pôr um sensor de pressão no calcanhar do pé dele? | TED | في اللحظة التي وضع فيها قدمه على الأرض، فكرت، لماذا لا أضع مستشعر ضغط على كعب رجله؟ |
Uma das coisas que tinha era um sensor de inclinação, por isso, ele sabia em que direção estava orientado. | TED | وأحد الأشياء التي كانت بها مستشعر للإمالة، لذا كانت تعرف الإتجاه الذي كانت توجه له. |
Esta maçaneta, não modificada, pode tornar-se num sensor de gesto. | TED | لذلك فهذا المقبض، بدون تعديل، يمكن أن يصبح مستشعر إيماءات. |
Mas, para aumentar a fiabilidade, também colocámos um sensor de distância. | TED | فقط في حالة، زيادة الموثوقية، أضفنا أيضاً مستشعر المسافة. |
A nossa melhor chanca é tentar desactivar o sensor de movimento e levar esta coisa daqui para um contentor de explosões antes que vaporize o quarteirão. | Open Subtitles | أفضل طريقة هي إبطال عمل مستشعر الحركة ونأخذها من هذا الموقع إلى مكان ما لنحتوي الإنفجار قبل ان يتم تبخير الكتلة |
Cada sensor de dor do teu corpo é disparado ao mesmo tempo até que a agonia deixa de ser uma palavra ou um conceito. | Open Subtitles | كل مستشعر للألم في جسدك يلتهب في نفس الوقت حتى يكون العذاب ليس مجرد مصطلح أو مفهوم |
O teu sensor de calor teve um curto-circuito. Está completamente queimado. | Open Subtitles | مستشعر الحرارة لديك قصر عمره، لقد احترق تماماً |
Viram-nos aqui, ligaram o sensor de movimento. | Open Subtitles | رأونا هُنا وشغّلوا جهاز إستشعار الحركة ذاك. |
O sensor de segurança da temperatura. | Open Subtitles | جهاز إستشعار درجة الحرارة الآمنة |
É um sensor de proximidade. | Open Subtitles | إنه جهاز إستشعار عن قرب |
Fazemos isto captando o utilizador remoto usando uma câmara com sensor de profundidade como a Kinect da Microsoft. | TED | ونقوم بذلك عن طريق التقاط جهاز التحكم للمستخدم باستخدام كاميرا استشعار مثل كينكت إنتاج مايكروسوفت. |
Acho que o andróide nos localizou com um sensor de calor. | Open Subtitles | اعتقد ان الربوت حددو موقعنا عن طريق استشعار الحراره |
O seu sensor de eventos telecinéticos está agora totalmente operacional. | Open Subtitles | راصد أحداث التحريك الذهني يعمل بالكامل |
É o sensor de aproximação do Fryer. | Open Subtitles | هذا راصد الحركة الخاص بـ(فايرز). |