"seu novo" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجديد الخاص
        
    • الجديد على
        
    • الجديدِ
        
    • الجديد من
        
    Não queiram fazer enjoar o seu novo amiguinho, não? Open Subtitles كنت لا ترغب في تقديم الجديد الخاص بك أفضل الأصدقاء غاضبة , أليس كذلك؟
    Li o comunicado de imprensa sobre o seu novo projecto. Open Subtitles قرأت البيان الصحفي حول المشروع الجديد الخاص بك.
    O Nick Russo lançou na Internet uma canção do seu novo CD. Open Subtitles صدر نيك روسو أغنية من مؤتمر نزع السلاح الجديد على شبكة الانترنت.
    Então iria querer o seu novo esconderijo - em solo sagrado. Open Subtitles والذي يعني أنّ القاتل سيرغب بأن يكون مخبأه الجديد على أرض مقدّسة.
    - E publicita o seu novo programa. Open Subtitles الدعاية والإعلان لها معرض السلكِ الجديدِ.
    Comecei a ler o seu novo livro, e apenas me faz ficar realmente deprimido. Open Subtitles لقد بَدأتُ بقِراءة كتابِكَ الجديدِ وهو يَجْعلُني أَشْعرُ باكئابة الشديدة
    A sua ajuda para começar a usar o seu novo sistema da DirecTV. Open Subtitles وجهتك للبدء مع نظامك الجديد من دايركت تي في
    Quando trabalhei na Apple, Steve Jobs desafiava-nos a ir para o trabalho todos os dias e olhar para os nossos produtos com os olhos do cliente, dos novos clientes, aqueles que têm medos, possivelmente frustrações e esperam euforicamente que o seu novo produto tecnológico funcione imediatamente. TED خلال عملي في أبل، تحدانا ستيف جوبز أن نأتي كل يوم إلى العمل والنظر إلى منتجاتنا بعيون زبائننا، الزبون الجديد، الحامل للمخاوف والإحباطات المحتملة ولبهجة الأمل بأن يعمل جهازه الجديد من الوهلة الأولى.
    Obrigada. O seu novo casaco também é bonito. Open Subtitles شكراً لك معطف المختبر الجديد الخاص بك يبدو لطيف كذلك
    seu novo álbum é chamado Moon Landing. Open Subtitles ويسمى الألبوم الجديد الخاص بك القمر الهبوط .
    Este é o seu novo cartão identificador de retina... Open Subtitles هذا هو الكرت الجديد الخاص بك,
    O seu novo amigo online, Viper que voluntariamente reabasteceu, as suas armas e armaduras. Open Subtitles صديقه الجديد على النت - فيبر الذي عن طيب خاطر أعاد تجهيز أسلحتهودرعه.
    Anna Fritz exibe o seu novo namorado na passadeira vermelha. Open Subtitles وتقدّم آنا صديقها الجديد على السجِّادة الحمراء...
    Então, Doutora, fale-nos do seu novo livro. Open Subtitles حسناً يا دكتورة أخبرينا عن كتابِكَ الجديدِ
    Sr. Spencer, se você e seu novo parceiro... acabaram de urinar em todas as coisas... acredito que seu trabalho acabou por aqui. Open Subtitles سيد سبينسر، إذا أنت وشريكِكَ الجديدِ أنتهيتم من التَبَوُّل على الأشياءِ، أَعتقدُ عملكَ هنا أنتهى
    A minha cliente viu esse carro a segui-la, perto de onde ela vivia e do seu novo consultório. Open Subtitles موكلي رَأى تلك السيارةِ التي تتبعه , خارجاً حيث عاشتْ في مكتبِها الجديدِ
    Ou a refugiada síria que ousou mostrar o seu amor pelo seu novo país construindo uma aplicação para ajudar os americanos a chegar aos locais de voto. TED أو اللاجئة السورية التي تجرأت بإظهار حبها لبلدها الجديد من خلال بناء تطبيق لمساعدة الأمريكيين للوصول إلى صناديق الاقتراع.
    O seu novo vizinho. Open Subtitles هل انت المستأجر الجديد ... من الجيد ان ارى
    Eu sou o Bill Blake, o seu novo contabilista de Cleveland. Open Subtitles أنا (بيل بليك) محاسبكم الجديد من كليفيلند

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus