"sexualmente" - Traduction Portugais en Arabe

    • جنسيا
        
    • جنسي
        
    • جنسية
        
    • جنسيًا
        
    • جنسيّاً
        
    • الاتصال الجنسي
        
    • جنسى
        
    • جنسيًّا
        
    • الجنسية
        
    • جنسياً
        
    • جنسياَ
        
    • جنسيه
        
    • للجنس
        
    • التعدى
        
    • للاعتداء الجنسي
        
    Não sexualmente atraído per se, mas atraído em geral. TED ليس منجذبا جنسيا بالضبط ، بل أكثر إثارة.
    Graças a Deus, ou ficariam todos sexualmente excitados ao verem a mãe. TED الحمد لله، وإما لكان كل منكم مثار جنسيا حين ترون أمهاتكم.
    Nestes campos de iniciação, ensina-se como satisfazer sexualmente um homem. TED في مخيمات التأهيل هذه يعلمونك كيفية إرضاء الرجل جنسيا
    A Lexie alguma vez lhe contou - sobre ter sido sexualmente agredida? Open Subtitles هل تحدثت ليكسي في أي وقت بكونها ضحية اعتداء جنسي ؟
    Os fãs do "Contagem Decrescente" são os mais sexualmente sedentos de todos os fãs, e os mais bonitos. Open Subtitles إن مجموعة المتسابقين في برنامج العد التنازلي هي أشد المجموعات البشرية شراهة جنسية و أكثرهم جمالاً
    O Toxo infecta os mamíferos, uma grande diversidade de mamíferos, mas só se consegue reproduzir sexualmente no gato. TED تصيب توكسو الثديات، أنواع كثيرة من الثديات، ولكنها لا تستطيع التكاثر جنسيًا إلا في القطط.
    Desde então, quando vou lá, ela trata-me como se fosse um cretino sexualmente frustrado. Open Subtitles ومذّاك كلّما صعدتُ إلى فوق تعاملني كأنني متخلّف مكبوت جنسيّاً
    Tudo em nossas vidas é uma negociação, intensa, sexualmente carregada. Open Subtitles كل شيء في حياتنا هو مكثفة, اتهم جنسيا التفاوض.
    Estás a sugerir que Rob e eu somos incompatíveis sexualmente? Open Subtitles هل تقترح انني مع روب لسنا متوافقين جنسيا ؟
    "Depois de me assediar sexualmente e me fazer pagar o café..." Open Subtitles بعد أن تحرشت جنسيا بي وصنعت الفطيرة لي مع القهوة
    Na época em que assediar sexualmente uma enfermeira era considerado conversa educada. Open Subtitles تعلم،قديما عندما كنت تتحرش جنسيا بممرضة كان يعتبر فقط لغوا مهذبا
    Um tipo sexualmente ambíguo, de etnia indiscriminada, que talvez perdeu o emprego, a mulher ou alguém querido? Open Subtitles ذكر غامض جنسيا بعرق غير معروف قد يكون او لا يكون فقد عمله,زوجته,أو احد احبائه؟
    Mas pela primeira vez, deparava-me com um homem que não conseguia ler sexualmente, por isso, tornei-me persistente. Open Subtitles ولكن ذات مرة، كان هنالك رجلاً لم أتمكن من قراءة جنسيا لذلك أصبحت مُصّرة عنيدة
    Chegam mesmo a contrair HIV e SIDA e outras doenças sexualmente transmissíveis. TED وقد يصبن بفيروس ومرض الإيدز وغيرها من الأمراض المنقولة جنسيا
    Estudámos mulheres abusadas sexualmente, e cerca de metade não libertam oxitocina quando estimuladas. TED فقد درسنا النساء اللآتي تعرضنا لتعنيف جنسي فوجدنا أن نصفهن لا يفرزن الأوكسيتوسين عندما يتحفزون جنسياً
    Acho que é sexualmente excitante o John Malkovich ter um portal. Open Subtitles لا أهتمّ حتى. أعتقد أنه شئ جنسي أن جون مالكوفيتش عنده بوابة.
    Não vejo como me comportaria sexualmente, após uma situação como aquela. Open Subtitles لا أتصوّر كيف يمكن أن تتحوّل الأمور إلى علاقة جنسية بعد شيئ من هذا القبيل
    Foram comparados a animais, bestas sexualmente reprimidas. TED لقد قورنوا بالحيوانات و بالوحوش المكبوتة جنسيًا.
    O historial dela diz que não é sexualmente activa. Open Subtitles إن معلوماتها تذكر أنّها ليست ناشطةً جنسيّاً
    Ficar em casa também não é uma proteção a toda a prova, porque agora sabemos que pode ser sexualmente transmissível. TED وليس البقاء في البيت حماية مضمونة إمّا لأننا عرفنا الآن أنه يمكنُ أن ينتقل عن طريق الاتصال الجنسي.
    Mas a realidade era bem mais sexualmente agressiva. Open Subtitles ولكن الحقيقة كانت أكثر بكثير كإعتداء جنسى
    Deixem-me repetir: Este animal está a crescer assexuadamente na sua cabeça, a sua prole vai reproduzir-se sexualmente na próxima geração. TED دعوني أعيد صياغة ذلك: هذا الكائن يتكاثر لاجنسيًّا في قمة رأسه ويعطي نسلاً، هذا النسل يتكاثر جنسيًّا في الجيل التالي.
    Os asilos têm a maior taxa de doenças sexualmente transmissíveis Open Subtitles مجتمعات التقاعد لديها أعلى معدل من نقل الأمراض الجنسية
    Disseste que era um garanhão, que te abriu horizontes sexualmente. Open Subtitles لقد قلتِ أنه زير نساء، وأنه قام بتنويركِ جنسياً
    É uma pessoa criativa, um artista qualquer, inconstante e instável, sobretudo sexualmente. Open Subtitles إنه شخص إبداعي وفنان نوعاَ ما متقبلة ومتغيرة خاصة جنسياَ
    Se descobrem que estou envolvida sexualmente com o filho da ré, não vou perder só este caso, vou perder tudo. Open Subtitles اذا فضح الامر بأني على علاقه جنسيه مع ابن المدعي عليها انا لن اخسر المحاكمه فقط انا سوف اخسر كل شيء
    Uma das artes de cortesã enquanto ela se envolve sexualmente sem amor, ela comporta-se como se o amor fosse mesmo natural. Open Subtitles أحد أساليب المحظيات أنها وأثناء ممارستها للجنس بدون حب
    Tu acabaste de dizer, que Sónia apenas te assediou sexualmente. Open Subtitles لقد قلت فقط أن سونيا حاولت التعدى عليك بريا.
    É sobre pessoas com deficiências, que têm sete vezes mais probabilidade de serem abusadas sexualmente. TED أو للأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة، الذين يُعدّون أكثر عرضة للاعتداء الجنسي بـ7 أضعاف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus