| Teria sido mais reservada, confesso, se não tivésseis ouvido, sem eu saber, a confissão do meu amor. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون أكثر غرابة يجب أن أعترف و لكنى سمعت أنك على علم |
| - Devia ter sido mais sensata. - Ter conseguido aguentar a pressão. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون أكثر نضجاً كان عليَّ تحمل الضغوط |
| Quero agradecer-te. Tens sido mais que generoso com o teu tempo. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك , كنت أكثر من سخي فى وقتك |
| Devias ter sido mais fiel para com a empresa, Frank. | Open Subtitles | كان يجب أن تكون أكثر ولاءً للشركة، فرانك |
| Também eu, mas queria que tivesse sido mais do que isso. | Open Subtitles | نعم وأنا أيضاً لكن أردت أن يكون أكثر من ذلك. |
| O acidente com o colisor pode ter sido mais sério do que pensamos. | Open Subtitles | حادث المصادم ربما كان أكثر جديّة مما إعتقدنا |
| Devia ter sido mais sensata. Ter conseguido aguentar a pressão. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون أكثر نضجاً كان عليَّ تحمل الضغوط |
| Desculpa, deveria ter sido mais específico. | Open Subtitles | آسف ، كان يجب أن أكون أكثر تحديداً في كلامي |
| Não, desculpa, devia ter sido mais clara. | Open Subtitles | لا, آسفة, ينبغي أن أكون أكثر وضوحاً, إنها لي |
| Devia ter sido mais diplomático e menos pomposo como seu professor e como seu par no jantar. | Open Subtitles | كان من الواجب أن أكون أكثر ديبلوماسية وأقل غروراً كأستاذ لكِ وكرفيق عشاء لكِ |
| Devia ter sido mais sensível pelo que estás a passar e pelo que estás a sentir. | Open Subtitles | عليّ أن أكون أكثر تحسّساً لما تمرّين به وما يترتّب عنه من مشاعر. |
| Não, eu deveria ter sido mais responsável. | Open Subtitles | لا, كان علي أن أكون أكثر تحملا للمسؤوليه |
| Estive toda a manhã a pensar que devia ter sido mais gentil e paciente. | Open Subtitles | طوال الصباح كنت أتمنى لو أنني كنت أكثر لطفاً و صبراً معها |
| Estive toda a manhã a pensar que devia ter sido mais gentil e paciente. | Open Subtitles | طوال الصباح كنت أتمنى لو أنني كنت أكثر لطفاً و صبراً معها |
| Deveríamos ter sido mais abertos. | Open Subtitles | وينبغي أن لقد كنت أكثر انفتاحا. ينبغي أن نكون أكثر انفتاحا. |
| Impacto dramático. Oxalá tivesse sido mais eficaz. | Open Subtitles | مُجرّد صدمة ، آملت أنّ تكون أكثر فاعلية. |
| Mas podia ter sido mais rápida com as piadas. | Open Subtitles | يمكن أن تكون أكثر سلاسة لو أنّها فكاهيّة المزاج |
| ! Que um telefonema teria sido mais prático? | Open Subtitles | أنا كنت أفكر بأن مكالمة هاتفية يمكنها أن تكون أكثر عملية. |
| Teria sido mais impressionante se ele previsse que não ia morrer. | Open Subtitles | كان بالإمكان أن يكون أكثر تأثيراً لو توقّع أنّه لن يموت |
| Certo, talvez devesse ter sido mais frontal mas você nunca teria concordado. | Open Subtitles | حسنا، ربما ينبغي أن يكون كان أكثر ما يصل الجبهة عن ذلك، لكنك أبدا أن المتفق عليه. |
| Podia ter sido mais mauzinho sobre o teu aspecto, e o que eu teria dito ter-te-ia feito chorar. | Open Subtitles | كان من الممكن ان اكون اكثر لؤما بخصوص ملامحك و ما كنت سأقوله كان سيجعلك تبكين |
| A Galactica tem sido mais que a nossa guardiã. | Open Subtitles | .جلاكتيكا كانت أكثر من أعتنى بأمرنا |
| Bem, precisavas ter sido mais clara sobre o que querias dizer com levar o relacionamento para o próximo nível. | Open Subtitles | كان يجب أن تكوني أكثر وضوحاً بما قصدتيه بأخذ المرحلة للمرحلة التالية |
| Quando ele me desejou de volta, poderia ter sido mais específico. | Open Subtitles | حينما تمنَّى عودتي كان عليه أن يكون اكثر تحديداً |