Eu percebi, sabes, o quanto tu significas para mim... e, bem, nós nunca, na verdade, discutimos o futuro. | Open Subtitles | لقد ادركت , اتعرفين كم تعنين بالنسبة لي وحسنآ , نحن لم نناقض المستقبل ابدآ اذن |
E durante esse tempo, percebi que significas tudo para mim. | Open Subtitles | وخلال هذه الفترة أدركت بأنكِ تعنين لي كل شيء |
Querida, porque significas tanto para mim é que tenho que ir. | Open Subtitles | حبيبتي ، أنت تعنين لي الكثير ولهذا أذهب لمواجهته |
Sobre o que significas para mim e o pouco tempo que temos passado juntos nestes últimos anos. | Open Subtitles | و عما تعنينه بالنسبة لي و كم كان الوقت قليلاً الذي قضيته معك في السنوات الأخيرة |
Suponho que essa é a minha forma de dizer que significas muito para mim. | Open Subtitles | ربما هذه هي طريقتي لإخبارك بمدى أهميتك لي كلارك |
Algo para te lembrares o quanto significas para mim. | Open Subtitles | شيء لتحتفظي به لتعرفي كم انت تعنين لي |
Amor, tu significas tanto para mim. Por isso é que és o meu amor. | Open Subtitles | حبيبتي ، أنتي تعنين لي الكثير ، ولهذا أنتي حبيبتي |
De qualquer maneira, talvez eu nunca consiga dizer o quanto significas para mim, mas prometo que te vou tentar mostrar durante o resto da minha vida. | Open Subtitles | على أي حال لن أتمكن من إخبارك بكيف تعنين لي الكثير ولكن أعدك بأن أحاول أدعك ترين ذلك لبقية حياتي |
significas mais para mim e para os meus pais do que imaginas. | Open Subtitles | أنت تعنين لي و لوالِدَيّ أكثر ممّا تتصوّرين |
Tu não significas nada para ele, e ele significou tudo para ti. | Open Subtitles | انت لا تعنين شيئاً لة وهو يعنى كل شىء لكى |
Não, porque ela sabe o quanto significas para mim. | Open Subtitles | لا , بسب انها تعلم كم تعنين انتِ بالنسبة لي |
És a última pessoa no mundo que eu magoaria. - significas muito para mim. | Open Subtitles | أنتِ آخر شخص في العالم أريد إيذاءه، أنتِ تعنين الكثير لي. |
Achas que tens proteção da Judith, mas não significas nada para ela. | Open Subtitles | هل تعتقدين أنك تحصلين على حماية منها ؟ لكنك لا تعنين شيئاً لها |
E, se eu significo algo para ti, tu para mim significas menos do que nada. | Open Subtitles | وإذا كنت أعني لك شيئًا أنتي تعنين أقل من لاشيئ بالنسبة لي |
Emily, só quero que saibas que, aconteça o que acontecer... significas imenso para mim. | Open Subtitles | ايميليو اريد ان اعلم ماذا حدث انتي تعنين الكثير لي |
E ele também as fode a todas. Não significas nada para ele. | Open Subtitles | و هو يضاجع جميعهن أيضًا، جميعكن لا تعنين شيئًا له |
Essa palavra nunca conseguiria descrever quem tu és ou o quanto significas para mim. | Open Subtitles | تلك الكلمة لا يمكنها أن تصف من أنت أو كم أنك تعنين لي. |
Não fazes ideia do que significas para mim. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ عما تعنينه بالنسبة لي |
Sabes o que significas para mim. | Open Subtitles | تعلمين ما الذي تعنينه لي |
Tenho de soletrar O que significas para mim | Open Subtitles | "يجب أن أعبر عما تعنينه لي" |
Mas se soubesses o quanto significas para mim. | Open Subtitles | لكن لو عرفتي مدى أهميتك لي |
Ben, tu significas mais para mim do que qualquer pessoa no mundo. | Open Subtitles | بين.. أنت تعني الكثير بالنسبة لي من أي شخص آخر في كل العالم. |