"solda" - Traduction Portugais en Arabe

    • لحام
        
    • اللحام
        
    Preciso de uma tocha de acetileno, de solda e de um pé-de-cabra. Open Subtitles أحتاج مشعل أسيتيلين، لحام قوس و عتلة، الآن
    Sim, talvez, mas o óxido de magnésio é um subproduto da solda de tungsténio. Open Subtitles نعم، ربما، ولكن أكسيد المغنيسيوم هو نتيجة ثانوية لحام التنغستن.
    Médico 78, responda a acidente com solda. Open Subtitles المسعف 78 ، الرجاء الإستجابة لحادث لحام
    Foi consertado. Vês? Está escuro à volta da solda. Open Subtitles لقد تم استصلاحها, حافة سوداء على اللحام أترى؟
    A solda desta tampa de esgoto foi retirada. Foi por aqui que ele entrou. Open Subtitles اللحام على الفجوه تمت ازالته من هنا سيدخل
    A solda na dobradiça da arma, foi uma boa ideia, mas mal feita. Open Subtitles اللحام على مفصل السلاح، إنّه ذكي لكن خشن الملمس.
    Tochas de solda chinesas do século X. Open Subtitles مشاعل لحام صيني من القرن العاشر
    Walt, a caneta de solda. Open Subtitles والت، القلم لحام.
    Kit de solda padrão. Open Subtitles عدة لحام قياسية هذه كل
    Acho que consegui montar ao lado das marcas da solda, onde a corrente é mais frágil. Open Subtitles حسنا ، أعتقد أني قمت بتثبيته مباشرة فوق أثار اللحام حيث نقطة ضعف السلسة.
    Os joalheiros a sério põem pedacinhos de solda lá dentro. TED أعتقد , أن الصائغين الفعليين يستخدمون القليل من اللحام فى أعمالهم .
    Colocamos alumínio para aumentar a temperatura, isso pode derreter uma solda ou abalar a integridade. Open Subtitles وسنضيفُ بعضاً من الألمنيوم حتى نتمكن من رفع درجة الحرارة من الممكن أن نكون قادرين على الإشعال بواسطة اللحام أو نقوم بتنعيمه كليّاً حتى نضمن نقاوته
    Fiz pressão nas zonas da solda. Open Subtitles ضع إجهادا على نقاط اللحام.
    Não importa se é uma solda para reparar o carril ou uma operação militar no Afeganistão. Open Subtitles لا أبالي أنّ كنتِ تتحدّثين عن، اللحام في المنطقة من الدرجة الفئة الثالثة على السكة أو عن العمليات على أراضي "أفغانستان" كلّ الأمر يتحدّث عن الدّقة
    Secção de solda. Open Subtitles - 206، قسم اللحام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus