Sentimos que os americanos estavam cada vez mais próximos, por isso pedi ao soldado para me matar também. | Open Subtitles | فشعرنا أن الأمريكان كانوا يقتربون من مخبأنا شيئاً فشيئاً فسألت الجندى أن يقتلنى قبل أن ينتحر |
Vai! Um bom soldado nunca deixa um homem para trás. | Open Subtitles | فقط اذهب الجندى الجيد لا يترك أى رجل خلفه |
Gray era um soldado do exército norte-americano na II Guerra Mundial. | TED | وكان جراي جندياً في الجيش الأمريكي في الحرب العالمية الثانية. |
- Olá, soldado. - Senhor. - Pronto para matar mais alemães? | Open Subtitles | أهلا أيها الجندي هل انت مستعد لقتل المزيد من الألمان؟ |
Porquê? É apenas um reles soldado da poeirenta Cavalaria. | Open Subtitles | فهو مجرد جندى امريكى فى زيه الأزرق المتسخ |
Nada mau, soldado... mas se fosse uma pata falsa de elefante, cheia de TNT... nós não estávamos a ter esta conversa. | Open Subtitles | ليس سيئ برايفت لكن بوجود فخ قدمَ الفيلِ المحمّلَة بالمتفجرات أنت وأنا لَنْ نقوم بهذه المحادثةِ |
Missão cumprida, soldado. Vamos mantê-las trancadas para ti. | Open Subtitles | حسناً، أنجزتْ المهمّة أيّها الجنديّ سنبقيهنّ محجوزاتٍ لأجلك |
Como é que nunca soube que já foste um soldado rebelde? | Open Subtitles | أنا ما سبق وأن عرفت أن هناك جنود ثوّار ؟ |
Sapatos e crachá lustrosos. Como um soldado, mas melhor. | Open Subtitles | الحذاء, والشارة يلمعان كان مثل الجندى, بل أفضل |
É só por um dia soldado em 24 horas você estará de volta na índia eu prometo | Open Subtitles | الجندى ايها فقط واحد يوم مساله انها ساعه 24 خلال اعدك , الهند الى ستعود |
E tudo o que sabe é que este soldado serviu no Afeganistão? | Open Subtitles | و كل ما تعرفوة هو ذلك الجندى الذى خدم بأفغانستان ؟ |
Uma das provas que encontrei para o poder da música foi na altura em que era soldado. | TED | أحد الشهادات حول كيف أجد الموسيقى قوية هو عندما كنت مازلت جندياً في ذلك الوقت. |
Vêem um soldado e pensam logo que está bêbado. | Open Subtitles | المرأة ترى جندياً وعلى الفور تتصور انه ثمل |
A partir deste momento, soldado, ficaste afastado do teu posto. | Open Subtitles | من هذه اللحظة أيها الجندي تم إعفاؤك من القيادة |
Ele foi assassinado. soldado Wigg, - És um nerd triste. | Open Subtitles | لقد تم قتله. أيها الجندي ويج, إنك فتى محزن. |
Estão com sede. Não vão aceitar água de um soldado. | Open Subtitles | إنهم عطشى و لكنهم لن يأخذوا الماء من جندى |
612 John Williams, soldado, Companhia B, 2º Batalhão, 24º de Infantaria. | Open Subtitles | جندى 612 جون ويليامز السريه ب الكتيبه الثانيه 24 مشاه |
Os Kazoos parecem sempre, soldado, mas ninguém sofria mais que o pobre Burt. | Open Subtitles | المزامير دائما هكذا، برايفت لكن لا أحدَ تأثر من ذلك أكثر من بورت المسكين |
Um deles era o líder... e o outro era o soldado Zoller. | Open Subtitles | وأخيراُ تواتيني فرصة للقاء الجنديّ الشاب |
Quero que imaginem que são um soldado a correr pelo campo de batalha. | TED | أريدكم أن تتخيلوا بأنكم جنود تجرون في ساحة المعركة |
Quando, hoje, saiu deste escritório, nunca imaginei que voltaria, ainda para mais, acompanhado pela minha melhor soldado. | Open Subtitles | عندما غادرتَ المكتب اليوم لمْ أتخيّل إطلاقاً أنّكَ ستعود لا سيّما برفقة أجمل جنديّ لديّ |
Ele perguntou, e disse que sim. É o encerramento. soldado Christopher Gomez. | Open Subtitles | لقد سأل و أنا قلت أجل انها خاتمه العريف كريستوفر جوميز |
Sargento. soldado Hugo Martinez Jr. ao seu serviço, Sargento. | Open Subtitles | أيها الرقيب المجند هيوغو مارتينيز جونيور في خدمتك |
Entro nessa como soldado, e aguentarei com coragem de príncipe. | Open Subtitles | هذه المحاولة أنا جندية فيها و سوف أطيعها بشجاعةأمير |
- Eu sou um soldado melhor! - E eu, um criminoso! | Open Subtitles | أنا أفضل منك كجندي أنا أفضل منك كخارج عن القانون |
A unidade foi incendiada, e um soldado deixou para trás algumas munições. | Open Subtitles | الوحدة تعرضت لإطلاق نيران كثيف و عريف خلف ورائه بعض الذخائر |
É plausível que, quando um soldado salta numa granada para salvar camaradas esteja apenas a promover o seu interesse egoísta? | TED | هل يُعقَل أن كُل جُندي يقفز على قنبلة لحماية زُملائه الجنود، كان يفعل ذلك فقط لتعزيز مصلحته الشخصية السطحية؟ |
O soldado Carl nunca desiste, ele acha sempre uma solução. | Open Subtitles | لا، (كومبات كارل) لايستسلم هو دائماً يجد طريقاً |