"sua ideia" - Traduction Portugais en Arabe

    • فكرتك
        
    • فكرته
        
    • فكرتها
        
    • فكرتكِ
        
    • فكرتكم
        
    • فكرتهم
        
    • فكرتكَ
        
    É essa a sua ideia de paz e descanso? Que tem você? Open Subtitles هل هذة فكرتك عن الراحة و الاستجمام ما الذي ألم بك؟
    Se conseguisse resumir isso numa única ideia, qual é a sua ideia que vale a pena espalhar neste preciso momento? TED هل بإمكانك إختصار هذه المحادثة في فكرة واحدة ماهي فكرتك التي تستحق النشر الآن في هذه اللحظة؟
    Qual será a sua ideia que valha a pena espalhar por este grupo? TED ما هي فكرتك التي تستحق الانتشار لهذه المجموعه؟
    Isso tem sido a sua ideia ou foi a sua idéia? Open Subtitles هَلْ كان فكرته لأن الفكرةَ تساوي أكثر، أَو كانت لك؟
    A sua ideia central era a de que os átomos nem sempre se comportavam como partículas individuais, por vezes, fundiam-se e comportavam-se como ondas. Open Subtitles كانت فكرتها الجوهرية أن الذرات لا تتصرف دوماً كجزيئات منفردة. فأحياناً يندمجون سوية ويسلكون سلوك الأمواج.
    - Pensei que a sua ideia de sorte era se perfurasse o meu coração. Open Subtitles ظننتُ أن فكرتكِ عن الحظ هي لو اخترقت الرصاصة قلبي
    Markway, se isto é a sua ideia de uma brincadeira... se isto é o que uma casa assombrada fez ao seu sentido de humor... Open Subtitles ماركواي؛ لو كانت هذه فكرتك علشان تنكت لو المعيشة في بيت مسكون حققلك دة
    Se esta é a sua ideia de ser um embaixador... vamos ter bastante problemas. Open Subtitles لو ان هذه هي فكرتك عن كونك سفير,فنحن ذاهبون لمشكلة
    Gosto da opinião dela. Contou que quero produzir aquela sua ideia? Open Subtitles أنا أحترم رأيها جداً, هل أخبرتيه أني أود تحويل فكرتك الى مسلسل؟
    É esta a sua ideia de uma vida melhor? Open Subtitles لدينا العشرات من القتلى يا سيدي فهل هذه هي فكرتك عن الحياة الأفضل ؟
    Mas se pensa que eu consideraria, isso quer dizer que ela... o consideraria por mim, visto que a Avó está a matutar... na sua ideia de antecipar o casamento. Open Subtitles ولكن إذا كانت ترى أنى سآخذ ذلك بعين الأعتبار, هذايعنىأنهاستقومبذلك لى. كما تحاول أن تدعم فكرتك فى إبكار موعد الزواج.
    Então esta é a sua ideia de divertimento, não é? Open Subtitles إذن.هذه هي فكرتك عن تمضية الوقت الطيب.صحيح؟
    Por eu ser cego, ou porque desisti da sua ideia de eu recuperar a visão? Open Subtitles لأني كنت أعمى أم لأني تخليت عن فكرتك لاستعادتي البصر
    - Da sua ideia original. Open Subtitles عن فكرتك الجديدة ..القوى الفيزيائية المسيطرة ..
    Na minha opiniao, foi em larga medida a sua ideia que levou à eliminaçao bem sucedida da outra Porta Astral antes de poder ser detonada. Open Subtitles من المفهوم لحد كبير أنها كانت فكرتك التي أدت لرمي بوابة النجوم قبل أن تنفجر
    A sua ideia de amor é sensualidade, reduzindo a mulher a pedaços trémulos de... Open Subtitles بالطبع لا فكرتك عن الحب هي الشهوة تحط من شأن النساء
    Você não consegue escrever a minha história porque a sua ideia de sofrimento é muito diferente da minha. Open Subtitles لا تستطيع أن تكتب قصتى لأن فكرتك عن المعأناة فقيرة جدا
    Se esta é a sua ideia de piada, eu não estou a rir-me. Open Subtitles إسمع، إذا كانت هذه فكرتك في المزاح أنا لا أضحك
    A quinta coisa é que talvez ao fim de 2500 anos, Platão ainda nos leva a melhor com a sua ideia de formas perfeitas. TED الشىء الخامس أنه ربما بعد 2500 سنه، سيظل أفلاطون له نفس الطريقة معنا فى فكرته عن الأشكال المثاليه.
    O Presidente Tong falou-me sobre a sua ideia ambiciosa de construir ou pôr a flutuar as pequenas ilhas onde o seu povo vive. TED وقد حدثني الرئيس تونغ عن فكرته الطموحة وهي بناء جزرهم الصغيرة التي يعيش فيها شعبه أو تركها تطفو.
    A sua ideia de moda é usar um sapato normal e outro inepto. Open Subtitles ان فكرتها عن الموضة هي ارتداء حذاء طبيعي و أخر بكعب عالٍ
    No melhor cenário, você prova que roubaram a sua ideia. Open Subtitles في أفضل حالةٍ، تثبتين أنّهم سرقواْ فكرتكِ.
    Presumo que isto não seja a sua ideia de uma solução a longo prazo. Open Subtitles لا أظن هذه فكرتكم بشأن الحل طويل المدى
    Se não delinearmos a vossa vida, outra pessoa o fará por nós, e podemos não gostar da sua ideia de equilíbrio. TED إذا لم تصمم حياتك , شخص آخر سيقوم بتصميمها لك, و قد لا تعجبك . إن فكرتهم عن التوازن
    A sua ideia de sobrecarregar a ponte até o ponto de colapso é boa. Open Subtitles فكرتكَ مِنْ غَمْر الجسرِ إلى حدّ الإنهيار إنها فكرة جيدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus