Posso verificar o cabo de onde vem do telhado da casa. | Open Subtitles | يمكنني التحقق من سلك الوصلة من مصدرها في سطح المنزل |
Até que, numa sexta à noite já tarde, no telhado da escola, comecei a cantar, e bem alto. | TED | ومن ثم، في وقت متأخر من ليلة الجمعة، على سطح كلية الحقوق في جامعة ييل، بدأت بالغناء، وليس بهدوء |
GG: Sim, sim. PM: A intalar painéis solares no telhado da casa dela, tenho de dizer. | TED | نعم. ب م: وضع الألواح الشمسية على سطح من منزلها، لا بد لي من القول. |
Os homens no telhado da igreja, que apoiem o seu fogo contra a colina. | Open Subtitles | الرجال الذين على سقف الكنيسه إحضرهم ليدعموا نيرانك ضد العدو فى جانب التل |
Em relação ao telhado da igreja, o forte é mais alto ou mais baixo? | Open Subtitles | هل سقف الحامية اعلى او ادنى من سقف الكنيسة ؟ |
E o Bobby aqui é a coisa mais interessante que aconteceu em Big Tuna, desde que o tufão arrancou o telhado da escola em 1986. | Open Subtitles | نعم ، بوبي هنا هو المادة الأكثر اثارة لضرب تونا منذ اقتلاع إعصار عام 86 لـ سقف المدرسة الثانوية |
Lembrámo-nos de fazer uma rampa de esqui alpino no telhado da central energética. | TED | لذا فكرنا، ماذا لو قمنا بإنشاء منحدر تزلج على شاكلة الألب على سطح محطة توليد الطاقة. |
Para que se saiba, é uma fotografia de uma câmara colocada no telhado da Embaixada. | Open Subtitles | انها صورة لألة التصوير على سطح السفارة هل هى تبدو انها حُطِمت؟ |
Deus maravilhoso e molhado, a sua inundação trouxe a gente para o telhado da Sua Igreja. | Open Subtitles | ألها العطوف لقد قادنا فيضانك إلى سطح الكنيسه |
A caixa de palavras ruins. Todos os fundos vão para o conserto do telhado da igreja. | Open Subtitles | قسم , جميع عائدات الصندوق إلى سطح الكنيسة |
Quais eram as hipóteses de haver um presunto no telhado da Câmara? | Open Subtitles | ما هي احتالمية وجود لحم خنزير على سطح مبنى الكابيتول ؟ ؟ |
Também és a única pessoa que conheço que passa mais tempo... no telhado da casa do que na própria casa. | Open Subtitles | أنت أيضاً الشخص الوحيد الذي رأيته يقضي على سطح منزله وقتاً أكثر من منزله الحقيقي |
Estávamos a bordo tentando anular os códigos de comando quando ela foi ativada remotamente e voou até o telhado da escola. | Open Subtitles | لقد كنّا على متنها نحاول تخطى لوحة التحكم حينما تم التحكم بعها عن بعد وطارت إلى سطح المدرسة |
Lembras-te daquela vez que ficámos presos no telhado da Câmara, no meio... .. dos clarões da trovoada, huh? | Open Subtitles | هل تتذكر الوقت الذي انحصرنا فيه كلنا فوق سطح دار البلدية؟ |
Quero dizer, uma vez, eu e os meus amigos saltamos do telhado da minha garagem, | Open Subtitles | فى مرة , قمنا أنا و اصدقائى بالقفز من فوق سطح المرأب |
Vamo-nos despir e saltar do telhado da minha casa. | Open Subtitles | هيا نفكر بعقلانيه ونقفز من فوق سقف بيتى |
É um fato famoso que o telhado da igreja precisa de consertos. | Open Subtitles | هي حقيقه مشهوره بإن سقف الكنيسة بحاجه لإصلاحات |
Acabei de chegar do ensaio e posso dizer com segurança que esta noite vou mandar o telhado da igreja pelos ares. | Open Subtitles | لقد عدت من التدريبات وأستطيع القول وكلي ثقة بأنه سأقتلع سقف الكنيسة هذه الليلة |
Tem muitas salas recreativas, o melhor telhado da natureza e, claro, as barras de brincar originais. | Open Subtitles | ،بها العديد من أماكن الإستجمام أفضل سقف طبيعي وبالطبع صالة الغابة الرياضية الأصلية .. |
E a música tão alta que quase rebentámos com o telhado da igreja. | Open Subtitles | والموسيقى تصدع بالمكان والتي من شأنها أن تكسر سقف الكنيسة |
Lembras-te do verão, depois do 1º ano, quando fomos para o telhado da Steph para ver a tempestade de raios sobre o lago? | Open Subtitles | أتتذكر عطلةَ الصيفَ بعد نهاية السنة الثالثة؟ عندما قصدنا سقف ستيف لمشاهدةِ عاصفةُ البرقِ على البحيرة؟ |