Na verdade, não tem ninguém com esse nome aqui... descupe | Open Subtitles | فى الواقع لا يوجد أحد هنا بهذا الإسم آسفة |
Sonny, estou no hospital. Cheguei tarde, não tem ninguém aqui. | Open Subtitles | سونى أنا فى المستشفى لقد وصلت متأخرا و لا يوجد أحد هنا |
Ela não tem ninguém com quem brincar então ela às vezes faz-se passar por rapaz. | Open Subtitles | ليس لديها أحد تلعب معه لهذا تتظاهر أحياناً بأنها ولد |
Acho que não tem ninguém para a ajudar a ultrapassar isto. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن لديها أحد لمُساعدتها خلال هذا |
Acho que ele não tem ninguém pra conversar. | Open Subtitles | هل هو غاضب لأنك اخبرتنا عنه؟ اظن انه لا يوجد احد ليتحدث اليه |
Vive sozinho e não tem ninguém que tome conta dele. | Open Subtitles | انه يعيش بمفرده، ولا يوجد لديه أحد ليعتني به. |
Mas o senhor não tem ninguém a lhe servir. E eu sou seu homem, senhor. | Open Subtitles | لكن ليس لديك أحد لخدمتك أنا رجلك يا سيدى |
Não tem ninguém que precisa de si em casa? | Open Subtitles | أليس لديك شخص لتعودي من أجله إلى المنزل؟ |
Não tem ninguém aqui. Tens a certeza que é aqui? | Open Subtitles | لا يوجد أحد هنا هل أنت متأكد إن هذا هو المكان الصحيح؟ |
Há uma pequena briga no pátio, e não tem ninguém que o proteja. | Open Subtitles | يبدو أن هناك القليل من الشقاق بالساحة ولا يوجد أحد ليقوم بحمايتك |
Pode dizer-me hoje eu vou embora e não tem ninguém por perto. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبرني اليوم سأرحل بينما لا يوجد أحد |
A esta hora, não tem ninguém e tem uns azulejos lindos. | Open Subtitles | في هذا الوقت من الليل لا يوجد أحد هناك وهناك بلاط فسيفسائي جميل. |
Wade, e como fica a correia do ventilador? Mas não tem ninguém na bomba. | Open Subtitles | ويد" ماذا عن سير المروحة ؟" لا يوجد أحد بالمحطه- |
- Este lugar está-me a assombrar! - Calma, não tem ninguém aqui. | Open Subtitles | أهدائى لا يوجد أحد هنا أريد أن أذهب من هنا- |
Se suspeita de toda a gente, isso significa que já não tem ninguém, exceto a Olhos Loucos. | Open Subtitles | إن كانت تشك فيكم فهذا يعني بأنه ليس لديها أحد بعد الآن ما عدا ذات الأعين المجنونة |
Não peças desculpa a mim. Ela não tem ninguém. | Open Subtitles | لا تعتذر لي يا رجل ليس لديها أحد |
Sacerdote, ela não tem ninguém. | Open Subtitles | أيها الكاهن, لا يوجد لديها أحد |
Não, Kaka, não tem ninguém por perto. Uma para mim, outra para ti, é tudo! | Open Subtitles | لا كاكا , لا يوجد احد واحدة لي ,وواحدة لك , هذا كل شيء |
Porque ele não tem ninguém para amá-lo ou ninguém para ele amar. | Open Subtitles | لانه لا يوجد احد يحبه فلا مكان له للحب |
Ele não tem ninguém na vida. | Open Subtitles | ليس لديه أحد في حياته أمه تتجاهله تماماً |
Você não tem ninguém. Tirando aquela lunática desta manhã. | Open Subtitles | ليس لديك أحد بأستثناء الطائشة التي كانت هنا اليوم |
Não tem ninguém específico em mente? | Open Subtitles | ليس لديك شخص محدد تضعه بالإعتبار ؟ |
Por favor a Sophia não tem ninguém. | Open Subtitles | أرجوك ليس لديها أحدّ. |
Ela não tem ninguém para lhe apoiar. | Open Subtitles | إنها ليس لديها أي شخص كي يكون هناك من أجلها |
Mas ele não tem ninguém, está completamente sozinho. | Open Subtitles | عندما كنا نكبر . لكن هو لا يملك أي أحد . إنه وحيد |