Dave, Temos de o fazer antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | ديف، نحن يَجِبُ أَنْ نفعل قَبْلَ فوات الأوآن |
Não se atrasem. Temos de o fazer antes do nascer do sol, senão perdemos o poder. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ هذا قبل شروقِ الشمس و الا القوَّة ستفقد. |
É por isso que Temos de o apanhar. Pendura lá isso. | Open Subtitles | لذلك السبب نحن يجب أن نقبض عليه, إبدأ بتعليق هذه |
Temos de o conseguir. É a nossa única esperança, Mathesar. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بهذا انه أملنا الوحيد يا ماثيزار |
Temos de o afastar daqueles malucos. | Open Subtitles | عندنا يجب أن نحصل عليه بعيدا من أولئك الشواذّ. |
Lamento. Enquanto organizamos uma missão para resgatar esses fuzileiros, Temos de o tratar como um recurso operacional, no país. | Open Subtitles | بينمانرسلفريقبمهمةلإنقاذأولائكَالمارينز، فعلينا أن نعامله كأصل عامل بالبلاد. |
Temos de o por lá fora rápido, senão jamais iremos ganhar? | Open Subtitles | علينا أن نعيده إلى المضمار سريعاً أو سيكون من الصعب علينا ربح هذا السباق |
Temos de o salvar. | Open Subtitles | يجب علينا إعادته .. |
Va buscar a cadeira de rodas. Temos de o tirar daqui. | Open Subtitles | اذهبي فقط و احضري المقعد المتحرك يجب أن نخرجه من هذا |
Não és um gajo qualquer como o resto de nós, que fazemos o que fazemos porque Temos de o fazer. | Open Subtitles | أنك لست شخص عادي مثلنا نثعل ما علينا فعله لأننا مضطرون لفعله |
Temos de o ter pronto para os agentes imobiliários. | Open Subtitles | نحتاجُ أن نجهزها للسماسرة ليعرضوها |
Temos de o tornar respeitável, Julia. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَجْعلَه مُحترمون، جوليا. |
Temos de o influenciar a nosso favor, com todos os meios que temos à disposição. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نُؤثّرَ عليه لصالحنا بأي شي عندنا |
Só Temos de o comparar com o ADN dos homicídios de 1989. | Open Subtitles | كلّ نحن يجب أن نعمل مقارنة هي إلى دي إن أي... |
Mulder, levanta-o. Temos de o meter na banheira. | Open Subtitles | نحن يجب أن نحصل عليه إلى الحوض. |
Para descobrir o que aconteceu aqui, Temos de o tirar da parede. | Open Subtitles | للتوصل لما حدث هنا، يجب أن نقوم ببتره من الجدار. |
Se queres que te proteja, é assim que Temos de o fazer. | Open Subtitles | تريدين منّي حمايتكما هكذا يجب أن نقوم بالأمر |
Faz, e é precisamente por isso que nós Temos de o obter primeiro. | Open Subtitles | نعم ، وهذا هو السبب في أننا يجب أن نحصل عليه أولاً |
Se vamos à procura desses tipos, Temos de o fazer sozinhos. | Open Subtitles | إن كان علينا العثور على هؤلاء الأشخاص فعلينا أن نفعل ذلك بأنفسنا |