| Tu não Tens muito tempo, e eu estou com alguma pressa. | Open Subtitles | ، ليس لديك الكثير من الوقت و أنا أيضاً مُتعجل |
| Ainda Tens muito para aprender sobre a vida ao ar livre. | Open Subtitles | لا زال لديك الكثير لتتعلميه عن ممارسة الحب خارج المنزل |
| Bem, meu, uma coisa é certa. Tens muito que fazer. | Open Subtitles | يا رجل، هناك أمر أكيد لديك الكثير لتقوم به |
| Não fales, apenas escuta, caçadora Tu não Tens muito tempo Quem é? | Open Subtitles | استمعي وحسب يا مبيدة ليس لديكِ الكثير من الوقت |
| "Por isso, despacha-te porque Tens muito para ver. | Open Subtitles | لذلك اسرعي لأن لديكي الكثير لـ مشاهدته |
| Tens muito tempo para te fazer a ela durante o copo-d'água. | Open Subtitles | لديك الكثير من الوقت لتتعرف عليها عندما تغرق في الإستقبال |
| Tens muito para aprender, não deixarei que te mates. | Open Subtitles | لازال لديك الكثير للتعلمه ولن أدعك تُقتل الليله |
| Acho que tu Tens muito a compartilhar, se quisesses. | Open Subtitles | أظن أن لديك الكثير لمشاطرته إن رغبت بذلك |
| Tens muito que aprender do que é ser Chicano, guero. | Open Subtitles | لديك الكثير لتعلمه بشأن المكسيكي أيها الأبيض |
| Portanto Tens muito tempo livre. | Open Subtitles | إذن من الواضح أن لديك الكثير من وقت الفراغ |
| Ainda Tens muito a aprender, jovem aprendiz... | Open Subtitles | لازال لديك الكثير لتتعلمه يا متدربى الشاب |
| Ainda Tens muito para aprender, pequeno Irlandês. | Open Subtitles | لديك الكثير لتتعلمه , أيها الرجل الإيرلندى الصغير |
| Tens muito tempo para pensar nisso mais tarde. Acredita. | Open Subtitles | سيكون لديك الكثير من الوقت للتفكير بكلّ ذلك فيما بعد صدقني |
| Mas olha para a tua vida através dos olhos de outra pessoa... e saberás que Tens muito! | Open Subtitles | لكن انظرتى لحياتك من وجهة نظر شخص اخر ستدركين ان لديك الكثير .والان |
| Ainda Tens muito para empacotar? | Open Subtitles | هل لازال لديك الكثير من الأمتعة لتحزمها؟ |
| Não te quero incomodar. Tens muito com que te preocupar. | Open Subtitles | لا أريد أن أزعجك لديك الكثير لتتعاملي معه |
| Ainda Tens muito para aprender sobre ti mesmo, sobre ser um guerreiro. | Open Subtitles | ما زال لديك الكثير لتتعلّمه عن نفسك. كونك محارب |
| Tens muito trabalho de casa, querida? | Open Subtitles | هَلْ لديك الكثير مِنْ الواجب البيتي، حبيبي؟ |
| Não sei. Olha, não tens de te preocupar com estas coisas. Tens muito tempo. | Open Subtitles | لا أعرف، لا تقلقي بشأن هذه الأمور لديكِ الكثير من الوقت |
| "ainda Tens muito mais coisas para ver. | Open Subtitles | مازال لديكي الكثير لــ مشاهدته |
| Estás a crescer depressa, Peter, mas ainda Tens muito que aprender. | Open Subtitles | أنت تكبر بسرعة، بيتر، لكنّك ما زلت عندك الكثير للتعلّم. |
| Tens muito a aprender sobre panquecas. | Open Subtitles | أمامك الكثير لتتعلميه عن الفطائر المحلاة |
| A festa é esta noite'. 'Não Tens muito tempo'. | Open Subtitles | المهرجان سيقام الليلة ,لا تملك الكثير من الوقت |
| Achas-te muito adulta, mas ainda Tens muito que aprender. | Open Subtitles | تظنين نفسك ناضجة جدا لكن مازال امامك الكثير لتتعلمية |
| Tens muito tempo para descansar depois, novato. | Open Subtitles | لديك متسع من الوقت للراحة لاحقاً، أيها المبتديء. |