"tens todas" - Traduction Portugais en Arabe

    • لديك كل
        
    • لديك جميع
        
    • تمتلك كل
        
    Tu Tens todas as razões para estar zangada, mas eu juro-te... eu nunca mais te ponho nessa situação. Open Subtitles لديك كل الحق بأن تغضبي , لكن أقسم لك لن اضعك في ذلك الموقف مرة أخرى.
    Jeff, se Tens todas as respostas, por que raio é que formaste este grupo de estudo? Open Subtitles من الذين اهدروا وقتي اوه , جيف , اذا كان لديك كل الاجوبه لماذا بحق الجحيم لم تبدأ دراسه هذي المجموعه
    Tens todas as razões do mundo para seres imbecil. Open Subtitles انظر , لديك كل الاسباب لكى تصبح احمق
    Tens todas as razões para me odiar. Open Subtitles لديك كل الأسباب في العالم لتكره جرأتي عليك.
    Bem, parece que Tens todas as respostas. Open Subtitles حسنا ، أنت على ما يبدو لديك جميع الاجوبة.
    Sei que agora, não Tens todas as respostas que procuras. Open Subtitles أعرف أنك لا تمتلك كل الأجوبة التي تبحث عنها الآن
    Pensas que Tens todas as respostas, mas estou a implorar-te. Open Subtitles تظن أن لديك كل الأجوبة ، لكن أتوسل أليك
    Já que Tens todas as respostas, onde sugeres que procuremos? Open Subtitles حسنا، منذ ان لديك كل الأجوبة، أين تقترحين أن نبحث؟
    No entanto Tens todas as características de cão, Gary. Open Subtitles على أية حال... على اية حال لديك كل مميزات الكلب يا جارى
    Falhas as tarefas. Tens todas essas experiências no teu quarto. Open Subtitles تتهرّب من واجباتك, لديك كل هذه التّجارب الغريبة في حجرتك .
    Pois... Tens todas as razões do mundo. Open Subtitles أجل ، لديك كل الأسباب لفعل ذلك
    Tens todas as capacidades do mundo, mas mesmo assim não tens confiança. Open Subtitles لديك كل مهارات العالم و لا ثقة لديك
    Tens todas as qualidades que sempre quis num filho. Open Subtitles لديك كل سمات الابن الذى طالما اردته
    Tens todas as maravilhas que eu perdi. Open Subtitles لديك كل الأحاسيس الرائعة التي قد فقدتها
    Tens todas as maravilhas que eu perdi. Open Subtitles ! أنت لديك كل العاطفة للتسائل التي بطريقة ما فقدتها
    Tens todas as respostas que precisas. Open Subtitles لديك كل الأجوبة التي تحتاج إليها.
    Tens todas essas ameaças de "A" no teu telemóvel. Open Subtitles لديك كل تلك التهديدات من "آي" على هاتفك
    Tens todas as respostas. Open Subtitles لديك كل الاجوبة
    Tens todas as razões para estar. Open Subtitles حسناً, لديك كل سبب لتكوني.
    Tens todas as imagens de vigilância que as Indústrias Queen tiraram de ti nos últimos dois dias. Open Subtitles لديك جميع صور كاميرات المراقبة التي تظهر عليها خلال اليومين الماضيين.
    Tens todas as respostas para deixares as tuas mãos nos bolsos. Open Subtitles لديك جميع الأجوبة لتبقي يدك . في جيبك
    Tu Tens todas as respostas. Open Subtitles انت تمتلك كل الاجابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus