Aprendi a parar de criar regras, mas termino o que começo. | Open Subtitles | لقد تعلمت التوقف عن صنع القواعد ولكني أنهي ما أبدأه |
A questão é que, às vezes, eu não termino o trabalho enquanto a pilha não estiver a transbordar do lava-loiças e o meu eu da limpeza enlouqueça. | TED | المسألة هي أنني أحيانًا لا أنهي المهمة حتى يصل ارتفاع الأطباق إلى الذروة فوق حافة الحوض ويستيقظ هوسي الداخلي بالنظافة. |
Sim termino aqui e logo nos deitamos. | Open Subtitles | سأنتهي من هذا ثم سنأوي إلى الفراش مبكراً. |
Na verdade, estou a meio de uma coisa e não sei quando termino. | Open Subtitles | بالحقيقة أنا مشغولة بشئ ولا أعرف متى سأنتهي |
Nenhum sinal dos paramédicos. Vamos precisar de um reboque aqui. termino. | Open Subtitles | لا توجد أي علامة على وجود المسعفين، سنحتاج إلي شاحنة قطر، حوّل |
Ninguém viu um avião, mas, se tiverem visto, contactem-me. termino. | Open Subtitles | لم يرَ أحد آخر طائرة ولكن إن رأيتم فاتصلوا بي رجاءً، حوّل |
Eu termino onde tu começas, e onde tu terminas, eu começo. | Open Subtitles | سوف أنتهي من حيث بدأت و من حيث تنتهي أنت سأبدأ |
Dizes-me onde está o barril, Eu termino a minha invasão, erradicamos a sua civilização. | Open Subtitles | أعطني البرميل, انهي غزوتي ومن ثم نمحو حضارتهم لن يكون هناك ماء ساخن للشرب بعد الآن |
Parece que volto para o presente quando termino algum capítulo das vidas das pessoas que estou a seguir. | Open Subtitles | يبدو أني أعود للحاضر عندما أنهي فصلا في حياة الناس الذين أتعقبهم |
Parece que regresso ao presente quando termino um capítulo nas vidas das pessoas que estou a seguir. | Open Subtitles | لكن يبدو أني أعود للحاضر عندما أنهي فصلا في حياة الناس الذين أتعقبهم |
Eu termino de arrumar a mesa, vá deitar um pouco. | Open Subtitles | , لم لا تدعني أنهي أنا تحضير الطاولة و يمكنكِ أنتِ الذهاب للاستلقاء قليلاً |
Pode-me dar a chave, eu termino o upload, e tiro-a daqui. | Open Subtitles | يمكنك أن تعطيني مفتاح الرحلة حتى أنهي رفع البيانات نيابة عنك وأخرجه من هنا. |
Eu termino os exames em dois dias. | Open Subtitles | أنا سأنتهي من أختباراتي في الأيام القليلة المقبلة |
Pois, precisamos de tirá-lo daqui. Eu termino isto. | Open Subtitles | أجل, علينا أن نبعده من هنا سأنتهي من ذلك |
termino a comprovação de factos em 5 minutos. | Open Subtitles | سأنتهي من التدقيق والتقصي . خلال خمس دقائق |
Recebi ordens para permanecer no meu posto. termino. | Open Subtitles | لديّ أوامر بالبقاء في موقعي، حوّل |
Não há mais ameaças neste momento, termino. | Open Subtitles | لا مزيد من التهديدات هذه المرّة ، حوّل. |
Mensagem compreendida. termino. | Open Subtitles | تمت الرسالة , حوّل |
Sempre que termino as minhas coisas, não consigo adormecer durante 8 horas. | Open Subtitles | كل مرة أنتهي فيها من أموري لا يمكنني النوم و لو بعد 8 ساعات |
Quando terminar esta bebida, termino consigo. | Open Subtitles | حينما أنتهي من هذا المشروب سوف ينتهي الكلام معك |
termino o trabalho e vou embora. | Open Subtitles | لا أود أن أنتمي لهنا حالما أنتهي من إنجاز العمل، سأغادر |
Dizes-me onde está o barril, Eu termino a minha invasão, erradicamos a sua civilização. | Open Subtitles | أعطني البرميل, انهي غزوتي ومن ثم نمحو حضارتهم لن يكون هناك ماء ساخن للشرب بعد الآن |
Tudo bem. Eu mesmo termino isso. E não penses que vou estragar tudo, porque não vou! | Open Subtitles | حسناً ، سأنهيه بنفسي ولا تعتقد أنني سأفسد الامر لأن ذلك لن يحدث |