"testamento de" - Traduction Portugais en Arabe

    • وصية
        
    Não posso avançar para proteger o testamento de Merrin... até que todos os factos do seu último exorcismo estejam esclarecidos. Open Subtitles لا استطيع التحرك لحماية وصية مارين حتى تكون كل الحقائق عن طرد الارواح الاخيرة معروفة جدا
    Agora, aqui estamos para ler o testamento de Lucy Watkins. Open Subtitles لقد اجتمعنا هنا لنقرأ آخر وصية للوسي واتكنز
    Agora, vá. Você não quer se atrasar para sua reunião sobre o testamento de Rex. Open Subtitles اذهبي الآن ، لا تتأخري عن مقابلتك حول وصية ريكس
    Não se mexam. Estão a ler o testamento de lady Eleanor. Open Subtitles ابقوا هادئين انهم يقرأون وصية الليدي إلينور
    Sr. Collins, tenho uma cláusula... no testamento de Ira Levinson que preciso de lha ler. Open Subtitles "سيد"كولينز .. لدي شرط في وصية "إريا ليفينسون" عليّ قراءته لك
    É última vontade e testamento de um espião. Open Subtitles انه شىء أساسيا للجاسوس آخر وصية
    Onde é que porias um testamento de espião? Open Subtitles أين كنتُ سوف أخبئ وصية الجواسيس.. ؟
    Analisei o testamento de Hugo Baskerville. Open Subtitles لقد اطلعت على وصية هوغ باسكرفيل
    Tenho aqui o último desejo e o testamento... de António, que tanto ama Roma. Open Subtitles ... أنا لدى وصية "أنطونيو" الأخيرة الذى يحب "روما" جداً ...
    O que interessa é o testamento de Magdala Buckley! Open Subtitles ! "آخر وصية وضعتها "ماغدالا باكلي
    A chamada confissão é tão falsa como o testamento de Howard Hughes, os Diários de Hitler ou a Impugnação de Emancipação. Open Subtitles "التيتسمى"إعترافات.. إنها خدعة كمثل "وصية (هاورد هيو)" "مذكرات (هتلر)" ، أو "تراجع التحرير"
    testamento de Mme Nawal Marwan. Open Subtitles :آخر وصية للسيدة نوال مروان
    O último testamento de William Bell. "Nina, uma recordação minha." Open Subtitles آخر وصية لـ(ويليام بيل)، "نينا)، ذكرى عنّي)"
    Aparentemente, o Bobby foi nomeado beneficiário no testamento de Bunny Lacroix. Open Subtitles من الواضح أنه تم ذكر اسمه في وصية ما (في وصية (باني لاكرويس
    Pela primeira vez em 50 anos, abriram os arquivos, por isso começa por tentar encontrar a cópia do testamento de Adele. Open Subtitles لأول مرة منذ 50 عام، إنهم فتحوا الأرشيف، لذا، سوف تبدأين بالمحاولة على إيجاد نسخة من وصية (أديل).
    Não temos hipótese de conseguir uma cópia do testamento de Adele antes de partir. Open Subtitles ليس هناك طريقة لنسخ وصية (أديل) قبل أن نغادر.
    E quando soube que estava no testamento de Andrew? Open Subtitles ومتى اكتشفتى... انكِ كنتِ المستفيدة الرئيسية من وصية (اندرو)؟
    Vou mostrar-te o testamento de um homem... Open Subtitles ... سأريك وصية رجل
    Do testamento de espião do Hartley. Open Subtitles أنها وصية (هارتلي) المتعلقه بالجواسيس
    ÚLTIMA VONTADE E testamento de ROBERT M. RAYBURN Open Subtitles "وصية روبرت إم رايبيرن"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus