"testemunhas viram" - Traduction Portugais en Arabe

    • الشهود رأوا
        
    • شهود رأوا
        
    • رأى شهود عيان
        
    Vitais estáveis, mas testemunhas viram ataques. Open Subtitles الأعضاء الحيوية مستقره لكن الشهود رأوا نوبة مرضية
    testemunhas viram os miúdos entrar num Oldsmobile dos anos 80 há uns 20 minutos. Open Subtitles الشهود رأوا الاطفال يركبون سيارة قديمة من اواخر الثمانينات قبل 20 دقيقة
    E porque é que testemunhas viram o seu mustang no local do crime? Open Subtitles ولماذا الشهود رأوا سيارتك في مسرح الجريمة ؟
    4 testemunhas viram. O juri os considerou inocentes! Open Subtitles وفقط لأن 4 شهود رأوا ذلك هيئة المحلفين تجدهم غير مذنبين
    Duas testemunhas viram o Irmão Johnson ser trazido para aqui e ninguém o viu sair. Open Subtitles إثنين شهود رأوا الأخ "جونسون" يضرب و أحضر إلى هنا و لم يخرج
    testemunhas viram o lançamento de uma nave. Open Subtitles رأى شهود عيان إنطلاق سفينة الإنزال
    As testemunhas viram o carro bater no miúdo, e o acidente desencadeou uma explosão. Open Subtitles الشهود رأوا السيارة تصطدم بالولد والحادث أدى لنوع ما من الانفجار
    O S.F.P.D.* não conseguiu ligar os Jarvis e os Cutlers, mas testemunhas viram um "sedan" dourado não identificado, último modelo, nas proximidades de ambos os incêndios. Open Subtitles قسم الشرطة لا يمكنه الربط بين آل جارفيز وأل كاتلر ولكن الشهود رأوا سيارة مجهولة ذهبية بأربع ابواب قديمة الطراز قرب الحريقين
    testemunhas viram uma moto o perseguindo até aqui. Open Subtitles الشهود رأوا دراجة نارية تطارده إلى هنا.
    testemunhas viram um jacto a voar baixo. Open Subtitles الشهود رأوا نفاثة تطير على ارتفاع منخفض
    testemunhas viram o lançamento de uma nave. Open Subtitles رأى شهود عيان إنطلاق سفينة الإنزال
    testemunhas viram Sun Bak, a irmã do Sr. Bak, no centro dos ataques. Open Subtitles "رأى شهود عيان "سان باك شقيقة السيد "باك" في مركز الهجمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus