Tire as mãos de cima de mim ou leva um pontapé nos tomates. | Open Subtitles | مارأيك بهذا؟ أبعد يدك عني وإلا سأركلك في المنطقة الحساسة |
- Tire as mãos de mim, desgraçado! | Open Subtitles | أبعد يديك عني أيها الحقير ما هذا بحق الجحيم؟ |
Tire as mãos de cima de mim. | Open Subtitles | ابعد يديك عنى, اريد التحدث الى امى |
Traga aqui. Tire as mãos dos bolsos. | Open Subtitles | حسناً، احضرها هنا أخرج يديك من جيوبك |
- Tire as mãos da miúda! - Mãe, ele não fez nada de mal! | Open Subtitles | ابعد يدك عن الطفلة امي، لم يفعل شيئا سيئا |
- Tire as mãos! Sabe quem eu sou? | Open Subtitles | خذوة، يا أولاد أبعد يدك عنى ، هل تدرك من أنا ؟ |
Tire as mãos sujas de cima. Deixe-me! | Open Subtitles | أبعد يدك القذرة عني، إتركني لوحدي، "أوو"! |
Tire as mãos de cima, ou grito que me está a violar. | Open Subtitles | أبعد يدك عني والا سأصرخ الان |
Olá, bochechas fofinhas. Tire as mãos de mim! Vais levar aquele médico ao churrasco? | Open Subtitles | مرحباً أيتها الحلوة أبعد يديك عني إذا ستحضر ذلك الطبيب لحفلة الشواء؟ |
- Acalme-se, senhor. - Tire as mãos de cima de mim. | Open Subtitles | خذ الأمور بروية، يا سيدي - أبعد يديك عني - |
Tire as mãos de cima mim, ou irá descobrir... | Open Subtitles | أبعد يديك عني أو ستعرف من يكون أبي |
- Quero falar consigo. - Tire as mãos de cima de mim! | Open Subtitles | اريد التحدث معك ابعد يديك عنى |
Tire as mãos de cima de mim! D'Artagnan! | Open Subtitles | ابعد يديك عني دارتانيان |
Tal como sabe porque aqui estou. Tire as mãos dos bolsos. | Open Subtitles | أخرج يديك من جيبك |
Tire as mãos desses tubos e deixo-o ir embora. | Open Subtitles | ابعد يدك عن هذة الأنابيب و سأدعك ترحل. |
Vou pedir-lhe que Tire as mãos do seu bolso lentamente, senhor. | Open Subtitles | اطلب منك أن تبعد يدك عن جيبك ببطئ يا سيدي |
Tire as mãos da cara! Ponto, ponto, vírgula, curva, e um círculo a fazer de cara! | Open Subtitles | أنزل يديك من على وجهك ثم اصنع وجه دائري مثل الصحن |
- Tire as mãos do miúdo! | Open Subtitles | أبعدي يديكِ عن الطفل |
Tire as mãos dos bolsos ou eles disparam! | Open Subtitles | أخرج يداك خارج جيوبك أو سنطلق النار ليس لديه سلاح, لا تطلقوا النار هو ليس لديه سلاح |
Não me toque. Tire as mãos de cima de mim. | Open Subtitles | لا تلمسني أيها اللعين, أبعد يداك عني |
Ihe Tire as mãos de cima à cadela. | Open Subtitles | أبعِد يداكَ عَن الكلب |
- Tire as mãos de cima de mim! - Perdão. | Open Subtitles | ابعد يداك عنّي. |
Tire as mãos de cima de mim! | Open Subtitles | ابعدوا أيديكم عني |
Tire as mãos! Tire suas mãos nojentas! | Open Subtitles | ارفع يداك ارفع يداك اللعينتين عني |
Tire as mãos de cima de mim. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم عن لي. |