"tire as mãos" - Traduction Portugais en Arabe

    • أبعد يدك
        
    • أبعد يديك
        
    • ابعد يديك
        
    • أخرج يديك
        
    • ابعد يدك
        
    • تبعد يدك
        
    • أنزل يديك
        
    • أبعدي يديكِ
        
    • أخرج يداك
        
    • أبعد يداك
        
    • أبعِد يداكَ
        
    • ابعد يداك
        
    • ابعدوا أيديكم
        
    • ارفع يداك
        
    • ارفعوا أيديكم عن لي
        
    Tire as mãos de cima de mim ou leva um pontapé nos tomates. Open Subtitles مارأيك بهذا؟ أبعد يدك عني وإلا سأركلك في المنطقة الحساسة
    - Tire as mãos de mim, desgraçado! Open Subtitles أبعد يديك عني أيها الحقير ما هذا بحق الجحيم؟
    Tire as mãos de cima de mim. Open Subtitles ابعد يديك عنى, اريد التحدث الى امى
    Traga aqui. Tire as mãos dos bolsos. Open Subtitles حسناً، احضرها هنا أخرج يديك من جيوبك
    - Tire as mãos da miúda! - Mãe, ele não fez nada de mal! Open Subtitles ابعد يدك عن الطفلة امي، لم يفعل شيئا سيئا
    - Tire as mãos! Sabe quem eu sou? Open Subtitles خذوة، يا أولاد أبعد يدك عنى ، هل تدرك من أنا ؟
    Tire as mãos sujas de cima. Deixe-me! Open Subtitles أبعد يدك القذرة عني، إتركني لوحدي، "أوو"!
    Tire as mãos de cima, ou grito que me está a violar. Open Subtitles أبعد يدك عني والا سأصرخ الان
    Olá, bochechas fofinhas. Tire as mãos de mim! Vais levar aquele médico ao churrasco? Open Subtitles مرحباً أيتها الحلوة أبعد يديك عني إذا ستحضر ذلك الطبيب لحفلة الشواء؟
    - Acalme-se, senhor. - Tire as mãos de cima de mim. Open Subtitles خذ الأمور بروية، يا سيدي - أبعد يديك عني -
    Tire as mãos de cima mim, ou irá descobrir... Open Subtitles أبعد يديك عني أو ستعرف من يكون أبي
    - Quero falar consigo. - Tire as mãos de cima de mim! Open Subtitles اريد التحدث معك ابعد يديك عنى
    Tire as mãos de cima de mim! D'Artagnan! Open Subtitles ابعد يديك عني دارتانيان
    Tal como sabe porque aqui estou. Tire as mãos dos bolsos. Open Subtitles أخرج يديك من جيبك
    Tire as mãos desses tubos e deixo-o ir embora. Open Subtitles ابعد يدك عن هذة الأنابيب و سأدعك ترحل.
    Vou pedir-lhe que Tire as mãos do seu bolso lentamente, senhor. Open Subtitles اطلب منك أن تبعد يدك عن جيبك ببطئ يا سيدي
    Tire as mãos da cara! Ponto, ponto, vírgula, curva, e um círculo a fazer de cara! Open Subtitles أنزل يديك من على وجهك ثم اصنع وجه دائري مثل الصحن
    - Tire as mãos do miúdo! Open Subtitles أبعدي يديكِ عن الطفل
    Tire as mãos dos bolsos ou eles disparam! Open Subtitles أخرج يداك خارج جيوبك أو سنطلق النار ليس لديه سلاح, لا تطلقوا النار هو ليس لديه سلاح
    Não me toque. Tire as mãos de cima de mim. Open Subtitles لا تلمسني أيها اللعين, أبعد يداك عني
    Ihe Tire as mãos de cima à cadela. Open Subtitles أبعِد يداكَ عَن الكلب
    - Tire as mãos de cima de mim! - Perdão. Open Subtitles ابعد يداك عنّي.
    Tire as mãos de cima de mim! Open Subtitles ابعدوا أيديكم عني
    Tire as mãos! Tire suas mãos nojentas! Open Subtitles ارفع يداك ارفع يداك اللعينتين عني
    Tire as mãos de cima de mim. Open Subtitles ارفعوا أيديكم عن لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus