Quero que trabalhe para mim. Porquê perder tempo com falinhas mansas? | Open Subtitles | أريدك أن تعملي لدي لماذا نضيّع الوقت على هذا الكلام الغير ضروري؟ |
Quero que trabalhe mais horas. À noite. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعملي أكثر من ذلك لفترة أطول، أمسيات |
trabalhe depressa, Hodgins. | Open Subtitles | فقط إعمل بسرعة, حسنا هودجينز؟ إعمل بسرعة |
trabalhe conosco... faça com que todos os nossos sonhos se realizem. | Open Subtitles | ..إعمل معنا. أجعل أحلامنا تتحقّق. |
Precisamos que Oxford trabalhe com Cambridge. | TED | نحتاج جامعة أوكسفورد لتعمل مع جامعة كامبريدج. |
trabalhe comigo ou para mim. | Open Subtitles | اعملي معي او لي |
podemos reorganizar o nosso cérebro, permitindo que ele trabalhe de maneira mais optimista e com mais sucesso. | TED | يمكنك بالفعل إعادة تشغيل عقلك لتمكن عقلك من أن يعمل بتفاؤل أكثر ونجاح أكثر أجرينا تلك الأشياء في بحث الآن |
Podemos fazer com que nunca mais trabalhe. | Open Subtitles | يمكننا أن نتأكد من أنكِ لن تعملي مرة أخرى |
Bem, tenho se quiser que trabalhe aqui. | Open Subtitles | حسنا لدي سبب ان كنت اريدك ان تعملي هنا |
Não trabalhe por aqui sem licença. | Open Subtitles | لا تعملي بلا ترخيص. |
Quero que trabalhe no caso connosco. | Open Subtitles | أريدك أن تعملي معنا في القضية |
Portanto, preciso que trabalhe. | Open Subtitles | لذا أحتاجُ منكِ أن تعملي |
trabalhe num ritmo mais suave com a mão direita. | Open Subtitles | -شكراً لك . إعمل على الإيقاع الهادئ بيدك اليُمنى. |
Então more na casa nova e trabalhe a partir de casa. | Open Subtitles | إذن، اسكن في بيت جديد و إعمل من البيت |
trabalhe com o CIB para desbloquear o arquivo. | Open Subtitles | إعمل مع الـ سي آي بي لفتحه |
trabalhe no seu caso. | Open Subtitles | . إعمل على قضيتك |
Precisamos que a Greenpeace trabalhe com a WWF. | TED | نحتاج غرين بيس البيئية لتعمل مع حماية الحياة الفطرية العالمية. |
Precisamos que a Coca-Cola trabalhe com a Pepsi. | TED | نحتاج كوكا كولا لتعمل مع بيبسي. |
Quero que trabalhe para mim lá. | Open Subtitles | أريدها أن تحضر لتعمل عندي هناك |
trabalhe nisso. | Open Subtitles | . اعملي على هذه |
trabalhe comigo nisto, Cameron. | Open Subtitles | لم اكن لاكون متأكدة من هذا (اعملي معي في هذا (كاميرون |
Não quero que trabalhe. Não foi criado para o fazer como eu. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يعمل هو لم يُخلق لذلك مثلي |
trabalhe comigo. Dê-me alguma coisa. Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | حسنا , فلتعمل معي , أعطني شيء لأرى مايمكنني فعله |
Até lá, se levante e trabalhe como todo mundo. | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت , انهض واعمل مثل الاخرين كلهم |