"traseiras" - Traduction Portugais en Arabe

    • الخلف
        
    • بالخلف
        
    • الخلفى
        
    • المؤخرة
        
    • للخلف
        
    • خلفي
        
    • الظهر
        
    • الجزء الخلفي
        
    • الباب الخلفي
        
    • الخلفيّ
        
    • الخلفيّة
        
    • الخلفيه
        
    • الفناء الخلفي
        
    • الغرفة الخلفية
        
    • الظهرِ
        
    Temos uns tipos à frente, dois carros nas traseiras. Open Subtitles هناك رجال منا فى الامام, وسيارتين فى الخلف.
    Só há uma entrada possível. A porta das traseiras está trancada. Open Subtitles ان هذا هو المدخل الوحيد ان الباب في الخلف مغلق
    Rappers, lutem pelas traseiras. Os outros, para o átrio. Open Subtitles الرعاع، هاجموهم من الخلف والبقية إلى الباحة الداخلية
    Tenho o carro nas traseiras, no caso de ela decidir fugir. Open Subtitles لدي سيارة واقفة في الخلف للإحتياط إذا قررت العروس الهرب
    Podemos sair pelas traseiras, meu. Espera, vá lá! Estamos aqui. Open Subtitles نستطيع الهروب من الخلف لحظة نحن هنا فلنسرع ونفعلها
    Certo. Quero uma unidade na frente e duas unidades nas traseiras. Open Subtitles حسنا انا اريد وحدة واحدة في الامام ووحدتان في الخلف
    O segredo destes lugares é que eles guardam o melhor nas traseiras, foi por isso que liguei antes. Open Subtitles حسناً ,سر هذا المكان انهم دائماً يضعون الملابس الأفضل في الخلف لهذا دعوت لك بعض الأثواب
    Saí pelas traseiras, apanhei um táxi, e fui directa para o aeroporto. Open Subtitles وانسللت إلى الخلف و ركبت سيارة اجرة و ذهبت مباشرة للمطار
    Está bem. Você assume a frente, eu vou pelas traseiras. Open Subtitles حسناً، أنت ستدخل من الأمام، أنا سأدخل من الخلف.
    Está bem. Você assume a frente, eu vou pelas traseiras. Open Subtitles حسناً، أنت ستدخل من الأمام، أنا سأدخل من الخلف.
    Algumas das miúdas puseram-se a fazer coisas nas traseiras. Open Subtitles بعض الفتيات كانوا يقومون ببعض الحيل في الخلف
    Porque achas que estava escondido nas traseiras quando me conheceste? Open Subtitles فى رأيكِ لماذا كنت أختبأ فى الخلف حين قابلتينى؟
    Existem câmaras em ambos os lados da rua. Vamos sair pelas traseiras. Open Subtitles هناك كامرات مراقبة في كلا نهايتي هذا الشارع، سنتسلّل من الخلف
    Vamos buscar as pessoas lá de cima e tirá-las pelas traseiras. Open Subtitles دعونا نأخذذ الناس من الأعلى وثم نخرجهم من الخلف لننطلق
    Há uma janela nas traseiras, podemos cair no beco. Open Subtitles هنالكَ نافذةٌ في الخلف بوسعنا القفز إلى الزقاق
    Leve-o às traseiras e veja se o meu assistente pode vê-lo. Open Subtitles أحضروها إلى الخلف لنرى إذا ما كان مساعدي سيقبل بها
    Não está nas traseiras com os parafusos, mas está cá na cidade. Open Subtitles حسناً، ليست بالخلف بين البراغي والحزقات. لكنها هنا،في البلدة بمكان ما
    Choozoo, acho que vou procurar a saída das traseiras. Open Subtitles اعتقد انى ساتوجه الى الباب الخلفى لهذا المكان
    Tu e tu, venham comigo. Vocês vão pelas traseiras. Open Subtitles أنت, أنت معي هيا أنتم يأصحاب راقبوا المؤخرة
    Por favor, não discutam. Vão para as traseiras e divirtam-se. Open Subtitles رجاء، لا تتشاجرا، فقط عودا للخلف واقضيا وقتاً طيباً
    O rapaz necessita de uma porta nas traseiras, tens algo? Open Subtitles كومر ، الولد يحتاج باب خلفي ماذا لدينا ؟
    50 dólares por cabeça, leva-los para as traseiras. Open Subtitles خمسون دولار، لو شاهدوا ظهرك الظهر مبدا اللمس.
    O sétimo-E é um T 4 que já foi as traseiras dum T10. Open Subtitles كانت أصلاً الجزء الخلفي للشقة المكونة من 10 غرف
    Presta atenção. Vai pela cozinha e tens a porta das traseiras. Open Subtitles فقط إنتبه لما أقول إعبر المطبخ وإخرج من الباب الخلفي
    A minha torradeira partiu-se no mês passado. O gato fugiu e o pórtico das traseiras caiu. Open Subtitles تعطّلت محمصتي الشهر الماضي، ثم هربت قطّتي وانهار الرواق الخلفيّ في منزلي
    É o tipo de animal que ele é, de pé, sobre as patas traseiras. Open Subtitles هذا هو نوعهُ مِن الحيوانات يقِفُ على قوائِمهِ الخلفيّة
    - Nas traseiras. Onde o pai aterra o helicóptero. Open Subtitles في الساحة الخلفيه في مهبط طائرات أبي العاموديه
    Acesso a pé pela frente, cerque as traseiras com unidades móveis. Open Subtitles عملية الوصول بالأقدام من الأمام، غطّوا الفناء الخلفي بوحدات متحرّكة.
    Vamos pintar o quarto das traseiras e mudar os móveis, certo? Open Subtitles سنقوم بإعادة رسم الغرفة الخلفية وإعادة ترتيب الأثاث, أليس كذلك؟
    Estamos, de momento, no beco das traseiras do Diamond Dust. Open Subtitles في الوقت الحاضر نحن في الظهرِ ممر الغبارِ الماسيِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus